๐ Rappel religieux :
ููุฃูู ูุฑู ุงูููููู ุชูุนูุงููู ุจูุทุงุนูุฉู ููุจููููู ยซย ู ููู ููุทูุนู ุงูุฑููุณููู ููููุฏู ุฃูุทูุงุนู ุงููููููย ยป ยซย ููู ูู ููุทูุนู ุงูููููู ูุงูุฑููุณููู ููุฃููููุฆููู ู ูุนู ุงูููุฐูููู ุฃูููุนูู ู ุงูููููู ุนูููููููู ู ู ูู ุงููููุจููููููู ููุงูุตููุฏููููููู ููุงูุดููููุฏูุงุกู ููุงูุตููุงููุญูููู ููุญูุณููู ุฃูููุฆููู ุฑููููููุงย ยป ููููููููู ุณูุจูุญูุงูููู: ยซย ููู ูู ููุทูุนู ุงูููููู ููุฑูุณููููู ููููุฎูุดูู ุงูููููู ููููุชูููููู ููุฃููููุฆููู ููู ู ุงูููุงุฆูุฒููููย ยป ููุง ุทูุฑููู ููููุฌููููุฉู ุฅููููุง ู ููู ุทูุฑููู ุงููููุจููู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู ู. ููููููู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู ู: ยซย ูููู ุฃูู ููุชูู ููุฏูุฎูููููู ุงูุฌููููุฉู ุฅููููุง ู ููู ุฃูุจูู.ย ยป ููุงูููุง: ยซย ููู ูู ููุฃูุจูู ููุง ุฑูุณููู ุงููููููุย ยป ููุงูู: ยซย ู ููู ุฃูุทูุงุนูููู ุฏูุฎููู ุงูุฌููููุฉู ููู ูู ุนูุตูุงููู ููููุฏู ุฃูุจูู.ย ยป ููููุง ู ููู ุชูููุดุฏู ุงูุฌููููุฉูุ ููุง ุทูุฑููู ููููุฌููููุฉู ุฅููููุง ู ููู ุทูุฑููู ุงููููุจููู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู ู. ููุฅููููุง ู ููู ุทูุฑููู ู ูุนูุฑูููุฉู ุณููููุชูู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู ู ุญูุชููู ุชูุนูุจูุฏู ุงูููููู ุนูููู ุจูุตูุฑูุฉู. ููุฃูููู ุงูุนูู ููู ููุง ููุตูุญูู ุฅููููุง ุจูุดูุฑูุทููููู ุงุซููููููู: ุงูุดููุฑูุทู ุงูุฃูููููู: ุฃูู ูููููู ุฎูุงููุตูุง ููููููู. ูุงูุดููุฑูุทู ุงูุซููุงููู: ุฃููู ูููููู ุตูููุงุจูุง ุนูููู ุณููููุฉู ุฑูุณููู ุงูููููู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู ู.
Traduction :
- La Premiรจre Condition : La Sincรฉritรฉ (Ikhlas)
Allah a ordonnรฉ ร ses serviteurs de suivre Son Prophรจte ๏ทบ et d’agir avec une intention pure. Il dit :
- ยซย Quiconque obรฉit au Messager obรฉit certainement ร Allah.ย ยป
- ยซย Quiconque obรฉit ร Allah et au Messager, ceux-lร seront avec ceux qu’Allah a comblรฉs de Ses bienfaits : les prophรจtes, les vรฉridiques, les martyrs, et les vertueux.ย ยป
Cela signifie que pour que l’adoration soit acceptรฉe, elle doit รชtre faite exclusivement pour Allah, sans aucun dรฉsir de reconnaissance ou d’intรฉrรชt personnel. La sincรฉritรฉ est donc le fondement sur lequel repose toute adoration.
- La Deuxiรจme Condition : La Conformitรฉ ร la Sunnah
La deuxiรจme condition essentielle pour l’acceptation des actes d’adoration est la conformitรฉ ร la Sunnah du Prophรจte ๏ทบ. Shaykh AbduLlah An-Najmi ุญูุธู ุงููู rappelle qu’Il n’y a aucun chemin menant au paradis si ce n’est le chemin qu’a empruntรฉ le Prophรจte ๏ทบ.
Le Prophรจte ๏ทบ a clairement dit :
ยซย Toute ma communautรฉ entrera au paradis sauf ceux qui s’y refusent.ย ยป
Ils demandรจrent : ยซย Et qui refuserait, รด Messager d’Allah ?ย ยป
Il rรฉpondit : ยซย Quiconque mโobรฉit entrera au paradis, et quiconque me dรฉsobรฉit aura refusรฉ.ย ยป
ร toi qui cherches le paradis, sache qu’il n’existe aucun chemin vers lui en dehors du chemin tracรฉ par le Prophรจte ๏ทบ.
Connaรฎtre sa Sunnah est donc indispensable pour adorer Allah avec clairvoyance
โ Rรฉsumรฉ IA des points ร retenir :
- Obรฉir au Prophรจte ๏ทบ, cโest obรฉir ร Allah.
- Suivre la Sunnah est indispensable pour atteindre le paradis.
- Aucune adoration nโest acceptรฉe sans sincรฉritรฉ pour Allah.
- Aucune adoration nโest valide sans conformitรฉ ร la Sunnah du Prophรจte ๏ทบ.
- Chercher la clairvoyance dans lโadoration est une preuve de piรฉtรฉ authentique.
- La rรฉussite est pour ceux qui obรฉissent ร Allah et ร Son Messager ๏ทบ avec crainte et piรฉtรฉ.
๐ Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :
Shaykh AbduLlah An-Najmi ุญูุธู ุงูููย
Coran : Sourate An-Nisa, versets 80 et 69 ; Sourate An-Nur, verset 52
Hadith : Rapportรฉ par Al-Bukhari (7280).
Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/100