๐ Rappel religieux :
ู ูู ููุง ููุฎูููููู ููุทูุฃูุฉู ุงูุญูุฒููู ููู ูู ููุง ููุฎูููููู ุญูุฑุงุฑูุฉู ุงูููู ููุ ููููุฐูููุจููุง ุจูุฅูุฐููู ุงูููููู ุฌูููู ููุนููุงุ ุงูุฅููู ูุงูู ุจูุงููููุฏูุฑู. ู ูุนูููู ุฐููููู ุฃููู ุชูุนูููู ู ุจูุฃูููู ุงูููููู ุฌูููู ููุนููุง ุฎููููู ููููู ุดูููุกู ููููุฏููุฑููู ุชูููุฏููุฑูุง ููุจููู ุฃููู ููุฎููููู ุงูุณููู ูุงููุงุชู ูุงูุฃูุฑูุถู ุจูุฎูู ูุณูููู ุฃููููู ุนูุงู ู. ุฎููููู ููุฐูุง ูููููู ุบููููููุงุ ููููุฐูุง ูููููู ูููููุฑูุงุ ููููุฐูุง ูููููู ุตูุญููุญูุงุ ููููุฐูุง ูููููู ู ูุฑููุถูุงุ ููููุฐูุง ูููููู ููุฐูุง ููููุฐูุง ูููููู ููุฐูุง. ุฎููููู ุงูููููู ุฌูููู ููุนููุง ููููู ุดูููุกู. ุฅูุฐููู ููู ูุงุฐูุง ุงูุญูุฒููุ ููููู ูุงุฐูุง ุงูููู ูุ ููุฃูููุชู ุนูุจูุฏู ู ููู ุนูุจููุฏู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู. ุฎููููููู ุงูููููู ููููุฏููุฑู ุญููุงุชููู ุชูููุฏููุฑูุง. ููุงูู ุงูููููู ุฌูููู ููุนููุง: ยซย ุฅููููุง ููููู ุดูููุกู ุฎูููููููุงูู ุจูููุฏูุฑูย ยป (ุงููู ุฑ: 49) ููุงูู ุงูููููู ุฌูููู ููุนููุง: ยซย ููุฎููููู ููููู ุดูููุกู ููููุฏููุฑููู ุชูููุฏููุฑูุงย ยป (ุงููุฑูุงู: 2) ููุงูู ุฌูููู ููุนููุง: ยซย ููููุฏูุฑูููุง ููููุนูู ู ุงูููุงุฏูุฑููููย ยป (ุงูู ุฑุณูุงุช: 23) ููุงูู ุฌูููู ููุนููุง: ยซย ุซูู ูู ุฌูุฆูุชู ุนูููู ููุฏูุฑู ููุง ู ููุณูู ููุงุตูุทูููุนูุชููู ููููููุณููย ยป (ุทู: 40-41) ููููุฐููููู ู ูุง ู ููู ุญูุฑูููุฉู ููููุง ุณููููู ููู ููุฐูุง ุงูููููููุ ุฅููููุง ูููููู ุจูููุฏูุฑู ุงูููููู ุฌูููู ููุนููุง. ููุงูุฅููู ูุงูู ุจูุงููููุฏูุฑู ููุทูููุฆู ุฌูู ูุฑูุฉู ุงูุญูุฒููู ูููููุชูููุนู ููุฐูุง ุงูููู ูู ููููุฐูุง ุงูุญูุฒููู ุงูููุฐูู ุฏูุฎููู ุฅูููู ููููุณูููุ ุญููููู ูุง ุชูุนูููู ู ุจูุฃูููู ุงูููููู ุชูุนูุงููู ุนูููู ููููู ุดูููุกู ููุฏููุฑู.
Traduction littรฉrale :
ยซParmi ce qui allรจge le poids de la tristesse et apaise l’intensitรฉ des soucis, et que par la volontรฉ d’Allah, le Tout-Puissant, fait disparaรฎtre, c’est la foi en la destinรฉe (ุงูุฅููู ูุงูู ุจูุงููููุฏูุฑู – al-สพฤซmฤn bil-qadar). Cela signifie que tu dois savoir qu’Allah, le Tout-Puissant, a crรฉรฉ toute chose et l’a prรฉdestinรฉe (ููููุฏููุฑููู ุชูููุฏููุฑูุง – fa-qaddarahลซ taqdฤซrฤ) cinquante mille ans avant la crรฉation des cieux et de la terre.
Il a crรฉรฉ telle personne riche (ุบููููููุง – ghaniyyฤ), l’autre pauvre (ูููููุฑูุง – faqฤซrฤ), celui-ci en bonne santรฉ (ุตูุญููุญูุง – แนฃaแธฅฤซแธฅฤ), celui-lร malade (ู ูุฑููุถูุง – marฤซแธฤ), l’un de cette maniรจre et l’autre de cette autre maniรจre. Allah a crรฉรฉ toute chose. Alors pourquoi la tristesse (ุงูุญูุฒูู – al-แธฅuzn) ? Pourquoi les soucis (ุงูููู ู – al-hamm) ?
Tu es un serviteur parmi les serviteurs d’Allah. Allah t’a crรฉรฉ et a prรฉdestinรฉ ta vie. Allah a dit : ยซย Nous avons crรฉรฉ toute chose avec mesure.ย ยป (Sourate Al-Qamar, 54 : 49) Allah a dit : ยซย Et Il a crรฉรฉ toute chose en lui donnant ses justes proportions.ย ยป (Sourate Al-Furqan, 25 : 2) Il a dit : ยซย Nous l’avons dรฉcrรฉtรฉ ainsi et Nous dรฉcrรฉtons [tout] de faรงon parfaite.ย ยป (Sourate Al-Mursalat, 77 : 23) Allah a dit : ยซย Ensuite tu es venu, รด Moรฏse, conformรฉment ร un dรฉcret. Et je t’ai assignรฉ ร Moi-Mรชme.ย ยป (Sourate Ta-Ha, 20 : 40-41).
Ainsi, il n’y a pas un mouvement ni un repos dans cet univers, sauf selon la destinรฉe d’Allah. La foi en la destinรฉe รฉteint la flamme de la tristesse (ุฌูู ูุฑูุฉู ุงูุญูุฒููู – jamrat al-แธฅuzn) et arrache ce souci et cette peine (ุงูููู ูู ููููุฐูุง ุงูุญูุฒููู – al-hamma wa hฤdha al-แธฅuzn) qui a pรฉnรฉtrรฉ ton cลur, lorsque tu sais qu’Allah, le Trรจs-Haut, est capable de toute chose (ุนูููู ููููู ุดูููุกู ููุฏููุฑู – สฟalฤ kulli shayสพin qadฤซr). ยป
โ Ce Qu’il Faut Saisir (rรฉsumรฉ IA) :
- La foi au Qadar comme remรจde : Croire au destin est un moyen d’allรฉger la tristesse et d’apaiser les soucis.
- La prรฉdestination divine : Allah a crรฉรฉ et prรฉdestinรฉ toute chose bien avant la crรฉation des cieux et de la terre.
- La diversitรฉ de la crรฉation : La richesse, la pauvretรฉ, la santรฉ, la maladie et toutes les conditions de vie sont dรฉcrets d’Allah.
- L’inutilitรฉ de la tristesse et des soucis : Face au dรฉcret divin, la tristesse et les soucis sont vains pour le croyant.
- Verset coraniques sur le Qadar : Plusieurs versets soulignent la crรฉation et la prรฉdestination de toute chose par Allah.
- L’รฉtendue du Qadar : Chaque mouvement et chaque repos dans l’univers se produisent par le dรฉcret d’Allah.
- La foi apaise le cลur : La croyance au Qadar รฉteint la flamme de la tristesse et dรฉracine les soucis en reconnaissant la puissance infinie d’Allah.
๐ Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :
Shaykh ‘Aziz Farhรขn Al ‘Anazi ุญูุธู ุงูููย
Coran : Sourate Al-Qamar (54 : 49), Sourate Al-Furqan (25 : 2), Sourate Al-Mursalat (77 : 23), Sourate Ta-Ha (20 : 40-41).
(La croyance au Qadar est un pilier fondamental de la foi islamique, รฉtayรฉ par de nombreux textes).
Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/150