๐ Rappel religieux :
ุจูุนุถู ุงูููุงุณู ูู ู ููููู ููู ููุฑู ุงูุณููุนุงุฏูุฉู ููุตูุฑูุง ููุฎู ูุฉูุ ุจูููุชูุงุ ุฃูุซุงุซูุงุ ุณูููุงุฑุงุชู ู ููุฏููุงุชูุ ุฃูุฌููุฒูุฉู… ููุฑู ูุฐููู ุงูุณููุนุงุฏูุฉู. ูุจูุนุถูููู ููุฑุงูุง ุงูู ุงููุ ุญูุณุงุจุงุชููู ูู ุงูุจูููููุ ููุฑู ุฃูููููุง ููู ุงูุณููุนุงุฏูุฉู. ููู ุนูููู ู ุฃูููู ุญูุฑุตููู ุนูู ู ุงูููู ูุฐุง ูููููููููู ููู ููุง ูุง ููุนููู ููู ุฅูููุง ุงูููู ุชูุจุงุฑููู ูุชูุนุงูู. ููุฎุงูู ุฃูู ูููุชูููุฑู. ููุฃุชููู ุงูุดูููุทุงูู: ยซย ููููู ููู ุงูุชูููุฑุชูุ ููููู ุชูู ุฏูู ููุฏููู ุฅููู ุงูููุงุณู ูููุฏ ูููุชู ุฃููุชู ุงูููุฐู ุชูุนุทููุย ยป ููุฐุง ูููููู ุจูู ููู ููุง ูุบูู ููุง. ูุงููููุจูููู ุตููููู ุงูููููู ุนูููููู ููุณููููู ู ูู ุงูุตููุญูุญู ูููููู: ยซย ููู ูุงูู ูุงุจูู ุขุฏูู ู ูุงุฏูููุงูู ู ูู ู ุงูู โ ููู ุฑููุงูุฉู: ู ูู ุฐูููุจู โ ููุทูููุจู ูููู ุซุงููุซูุง.ย ยป ุชูุฎููููู ุงููุงุฏููู ู ูููุฆูุง ุจูุงูุฃูู ูุงููุ ูุจูุงูุฐููููุจูุ ูุจูุงูููุถููุฉูุ ููุทูููุจู ูููู ุซุงููุซูุง. ูุงูู ุงููููุจูููู ๏ทบ: ยซย ููุง ููู ููุฃู ุฌูููู ุงุจูู ุขุฏูู ู ุฅูููุง ุงูุชููุฑุงุจูย ยป ุฅูุฐุง ููุจูุฑู ููุฏููููู ุชูุฃุชู ุงููููุงุนูุฉู. ูุงูู ุนูููู ุงูุตูููุงุฉู ูุงูุณูููุงู ู ูู ุขุฎูุฑู ูุฐุง ุงูุญูุฏูุซู: ยซย ูููุชูุจู ุงูููู ุนูู ู ูู ุชุงุจู.ย ยป
ุฅูุฐูุงุ ูุฏ ููุธูููู ุงูุธูุงููู ุฃูููู ุงูุฃูู ูุงูู ููู ุงูุณููุนุงุฏูุฉูุ ูุฃูููููู ุฅูุฐุง ุงู ุชููููู ุงูู ุงููุ ุงู ุชููููู ู ุง ููุดุงุกู ู ูู ูุฐููู ุงูุฏููููุง. ูููุฏ ููุตุฑููู ุงูููู ุนุฒูู ูุฌููู ุนูููู ุงูุฏููููุง ููุฐูุง ุงูู ุงููุ ููู ุงุฐุงุ ููุฃูููููู ููุญูุจููููุ ููู ุง ุฌูุงุกู ููู ุงูุญูุฏูุซู ุนููู ุงููููุจูููู ๏ทบ: ยซย ุฅูููู ุงูููู ููุนุทูู ุงูุฏููููุง ู ูู ููุญูุจูู ูู ูู ููุง ููุญูุจููุ ููุง ููุนุทูู ุงูุฅููู ุงูู ุฅูููุง ู ูู ุฃูุญูุจูู.ย ยป ุฌูุนูููููู ุงูููู ูุฅูููุงููู ู ููู ุงูู ูุคู ููููู.
ููููููู ุงููููุจูููู ๏ทบ ูู ุงูุญูุฏูุซู ุงูุขุฎูุฑู: ยซย ุฅูููู ุงูููู ููููู ููุนู ุนูุจุฏููู ุงูู ูุคู ููู ุงูุฏููููุง ูููู ููุญูุจููููุ ูู ุง ููู ููุนู ุฃูุญูุฏูููู ู ูุฑูุถููู ุงูุทููุนุงู ู ูุงูุดููุฑุงุจู.ย ยป ููุนูู: ููู ุฃูููู ุฃูุญูุฏูุง ุฅูุฐุง ุฃููููู ุดููุฆูุง ู ููู ุงูุญููููุ ููุฒูุฏู ุนููุฏููู ุงูุณูููููุฑููููุ ูููุฑุชูููุนูุ ุชูู ููุนู ุนูููู ููุฐูุง. ููููุฐุง ุฑูุจูููุง -ููููููููู ุงูู ูุซููู ุงูุฃูุนููู- ููู ููุนู ุนูุจุฏููู ุงูู ูุคู ููู ุงูุฏููููุง ูููู ููุญูุจููููุ ุญูุชูู ูุง ูููุชูุชูููุ ููุฃููู ููุฐุง ุงูู ุงูู ููุฏ ูููููู ุณูุจูุจูุง ูู ุทูุบูุงููู ูุชููุจููุฑูู โ ููุงูุนูููุงุฐู ุจูุงูููููู.
ยซย ูููุณุชู ุฃูุฑู ุงูุณููุนุงุฏูุฉู ุฌูู ุนู ู ุงููุ ููููููู ุงูุชููููููู ูููู ุงูุณููุนููุฏูุ ูุชููููู ุงูููู ุฎููุฑู ุงูุฒูุงุฏู ุฐูุฎุฑูุงุ ูุนููุฏู ุงูููู ูููุฃูุชูู ู ูุฒููุฏู.ย ยป
Traduction franรงaise :
Certaines personnes conรงoivent le bonheur comme รฉtant de vivre dans des palais luxueux, possรฉder des maisons, du mobilier, des voitures dernier cri, des appareils รฉlectroniques… Cโest cela quโils appellent bonheur. D’autres voient le bonheur dans l’argent, dans leurs comptes en banque : pour eux, c’est cela le bonheur. Si seulement ils savaient que leur attachement ร cet argent leur cause une angoisse que Seul Allah connaรฎt… Ils craignent de tomber dans la pauvretรฉ. Le diable vient ร eux et leur murmure : ยซย Et si tu devenais pauvre ? Comment oserais-tu tendre la main vers les autres, alors que cโest toi qui donnais autrefois ?ย ยป Cette seule pensรฉe suffit ร les remplir de soucis et de dรฉtresse.
Et le Prophรจte ๏ทบ dit, comme il a รฉtรฉ rapportรฉ dans l’authentique [d’Al-Boukhary] : ยซย Si le fils dโAdam possรฉdait deux vallรฉes remplies de richesses โ dans une autre version : dโor โ, il en voudrait une troisiรจme.ย ยป Imagine une vallรฉe pleine dโor, dโargent, de biens… il en voudrait une troisiรจme ! Le Prophรจte ๏ทบ dit ensuite : ยซย Et rien ne remplit le ventre du fils dโAdam sauf la terre.ย ยป Cโest seulement lorsquโil sera enterrรฉ que viendra le contentement. Et ร la fin de ce rรฉcit, il dit : ยซย Et Allah accepte le repentir de celui qui se repent.ย ยป
Ainsi, certains croient que lโargent est le bonheur, que possรฉder de lโargent, cโest pouvoir tout acheter dans ce bas-monde. Mais Allah peut dรฉtourner cette richesse de Son serviteur. Pourquoi ? Parce quโIl lโaime. Comme lโa dit le Prophรจte ๏ทบ : ยซย Allah accorde [les biens de] ce bas-monde ร celui quโIl aime comme ร celui quโIl nโaime pas, mais Il nโaccorde la foi quโร celui quโIl aime.ย ยป Qu’Allah me compte ainsi que vous parmi les croyants.
Et le Prophรจte ๏ทบ dit dans l’autre rรฉcit : ยซย Allah prive parfois Son serviteur croyant des biens de ce bas-monde alors quโIl lโaime, comme lโun de vous priverait son malade de nourriture ou de boisson.ย ยป Par exemple, si un malade voulait manger une sucrerie alors qu’il est atteint de diabรจte et que le sucre aggrave sa condition, tu l’en priverais naturellement. De la mรชme maniรจre โ et ร Allah appartient la comparaison suprรชme โ Allah prive Son serviteur croyant de certains plaisirs de ce bas-monde alors qu’Il l’aime, afin qu’il ne soit pas tentรฉ, car cet argent pourrait รชtre une cause de transgression et dโarrogance โ qu’Allah nous en prรฉserve.
ยซย Je ne vois point le bonheur dans les biens amassรฉs, Mais lโhomme pieux est le vrai bienheureux, La crainte pieuse d’Allah est la meilleure des provisions, Et auprรจs de Lui, pour les pieux, il y a davantage encoreยซย
Rรฉsumรฉ IA des points ร retenir :
- Le bonheur n’est pas dans la richesse matรฉrielle ; la soif de biens peut causer angoisse et dรฉtresse.
- L’รชtre humain est insatiable, comme l’indique le Hadith : mรชme avec deux vallรฉes d’or, il en voudrait une troisiรจme, et seul le tombeau le satisfait.
- Le repentir sincรจre est la voie vers la satisfaction.
- Allah peut priver Son serviteur de biens mondains par amour, pour le protรฉger de la tentation et de l’arrogance.
- Allah donne les biens de ce monde ร ceux qu’Il aime et n’aime pas, mais n’accorde la foi qu’ร ceux qu’Il aime.
- Le vรฉritable bonheur rรฉside dans la piรฉtรฉ et la crainte d’Allah.
๐ Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :
Cheikh โAli Ibn Zayd Al Madkhali ุญูุธู ุงููู
Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/3211