Retour au Mag

ยซ Le regret te sera inutile ยป

3 min

๐Ÿ“– Rappel religieux : ูƒูู„ูู‘ ู…ูŽู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู†ู’ุฏูŽ๏ปฟู…ู’ ุนูŽู„ูŽู‰ ุถูŽูŠุงุนู ูˆูŽู‚ู’ุชูู‡ู ูููŠ ูˆูŽู‚ู’ุชู ุฅูู…ู’ูƒูŽุงู†ูู‡ูุŒ ุณูŽูŠูŽู†ู’ุฏูŽู…ู ูููŠ ูˆูŽู‚ู’ุชู ู„ูŽุง ูŠูŽู†ู’ููŽุนู ู…ูŽุนูŽู‡ู ุงู„ู†ูŽู‘ุฏูŽู…. ูˆูŽุชูŽุฃูŽู…ูŽู‘ู„ูˆุง ู‡ูŽุฐูŽุง ูููŠ ูˆูŽู‚ู’ุชู ุงู„ูุงุญู’ุชูุถุงุฑู....

๐Ÿ“– Rappel religieux :

ูƒูู„ูู‘ ู…ูŽู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู†ู’ุฏูŽ๏ปฟู…ู’ ุนูŽู„ูŽู‰ ุถูŽูŠุงุนู ูˆูŽู‚ู’ุชูู‡ู ูููŠ ูˆูŽู‚ู’ุชู ุฅูู…ู’ูƒูŽุงู†ูู‡ูุŒ ุณูŽูŠูŽู†ู’ุฏูŽู…ู ูููŠ ูˆูŽู‚ู’ุชู ู„ูŽุง ูŠูŽู†ู’ููŽุนู ู…ูŽุนูŽู‡ู ุงู„ู†ูŽู‘ุฏูŽู…. ูˆูŽุชูŽุฃูŽู…ูŽู‘ู„ูˆุง ู‡ูŽุฐูŽุง ูููŠ ูˆูŽู‚ู’ุชู ุงู„ูุงุญู’ุชูุถุงุฑู. ูƒูŽู…ู’ ู‚ูŠู…ูŽุฉู ุงู„ูˆูŽู‚ู’ุชู ู„ูู„ู’ู…ูุญู’ุชูŽุถูุฑู ูˆูŽู„ูุฃูŽู‡ู’ู„ูู‡ู ู„ูŽูˆู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ูŠูู…ู’ูƒูู†ู ุงู„ุชูŽู‘ุฃู’ุฎูŠุฑุŸ ูƒูŽู…ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ุฅูู†ู’ุณุงู†ู ุณูŽูŠูŽุฏู’ููŽุนู ู…ูู†ู’ ุฏูู†ู’ูŠูŽุงู‡ ู„ูุชูŽุฃู’ุฌููŠู„ู ุณูˆูŽูŠู’ุนุงุชูุŸ ุงู„ุฅูู†ู’ุณุงู†ู ูููŠ ุณุงุนูŽุฉู ุงู„ูุงุญู’ุชูุถุงุฑู ูŠูŽุชูŽู…ูŽู†ูŽู‘ู‰ ู„ูŽูˆู’ ูŠูู…ู’ู‡ูŽู„ู ุจูุฑู’ู‡ูŽุฉู‹ ู…ูู† ุงู„ุฒูŽู‘ู…ูŽู†ู ู„ููŠูุตู’ู„ูุญูŽ ู…ูŽุง ุฃูŽูู’ุณูŽุฏูŽุŒ ูˆูŽูŠูู‚ูŽุฏูู‘ู…ูŽ ู…ูู† ุงู„ุฎูŽูŠู’ุฑู. ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ู‚ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘: "ูˆูŽุฃูŽู†ููู‚ููˆุง ู…ูู† ู…ูŽู‘ุง ุฑูŽุฒูŽู‚ู’ู†ูŽุงูƒูู… ู…ูู‘ู† ู‚ูŽุจู’ู„ู ุฃูŽู† ูŠูŽุฃู’ุชููŠูŽ ุฃูŽุญูŽุฏูŽูƒูู…ู ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชู ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ูŽ ุฑูŽุจูู‘ ู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุฃูŽุฎูŽู‘ุฑู’ุชูŽู†ููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽุฌูŽู„ู ู‚ูŽุฑููŠุจู ููŽุฃูŽุตูŽู‘ุฏูŽู‘ู‚ูŽ ูˆูŽุฃูŽูƒูู† ู…ูู‘ู†ูŽ ุงู„ุตูŽู‘ุงู„ูุญููŠู†ูŽ ูˆูŽู„ูŽู† ูŠูุคูŽ๏ปฟุฎูู‘ุฑูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ู†ูŽูู’ุณู‹ุง ุฅูุฐูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽุฌูŽู„ูู‡ูŽุง ูˆูŽุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุฎูŽุจููŠุฑูŒ ุจูู…ูŽุง ุชูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ" (ุงู„ู…ู†ุงูู‚ูˆู†: 10-11)

Traduction littรฉrale :

Quiconque ne regrette pas le gaspillage de son temps au moment oรน il le peut, le regrettera au moment oรน le regret sera inutile. Rรฉflรฉchissez ร  cela lors des affres de la mort. Quelle est la valeur du temps pour celui qui en souffre et sa famille si son dรฉlai pouvait รชtre retardรฉ ? Combien l'homme serait-il prรชt ร  payer de sa vie pour gagner quelques heures ?

L'homme, ร  l'heure de sa mort, souhaiterait avoir un bref dรฉlai pour rรฉparer ce qu'il a gรขchรฉ et faire le bien. Allah a dit : "Et dรฉpensez de ce que Nous vous avons octroyรฉ avant que la mort ne vienne ร  l'un de vous et qu'il dise alors : โ€˜Seigneur! si seulement Tu m'accordais un court dรฉlai : je ferais l'aumรดne et serais parmi les gens de bien.โ€™ Allah cependant n'accorde jamais de dรฉlai ร  une รขme dont le terme est arrivรฉ. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites." (Sourate Al-Munafiqun, versets 10-11)

โœ… Rรฉsumรฉ IA des points ร  retenir :

  • Le manque de regret face au temps perdu, lorsque nous avions la possibilitรฉ d'agir, mรจnera inรฉvitablement ร  un regret amer au moment oรน il sera trop tard.
  • Il est poignant de mรฉditer sur la valeur que prend le temps lors de l'agonie. Un mourant et ses proches donneraient tout pour quelques instants supplรฉmentaires.
  • ร€ l'approche de la mort, l'รชtre humain aspire ร  un court rรฉpit pour rectifier ses erreurs et accomplir de bonnes actions.
  • Le verset coranique citรฉ illustre ce regret ultime, oรน l'รขme implore un dรฉlai pour faire l'aumรดne et devenir pieuse, une requรชte qui restera vaine.
  • Allah rappelle que le terme de chaque รขme est fixรฉ et ne sera jamais retardรฉ, et qu'Il est parfaitement informรฉ de nos actions.

๐Ÿ“š Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :

Shaykh Mohammed Ghaรฏth ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡

Coran : Sourate Al-Munafiqun, Versets 10-11

Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/606

ร€ lire aussi

Articles proches

Tous les articles