Retour au Mag

Pardonner a celui qui a commis une injustice

1 min

Question : Un homme a subi une injustice dans ses biens, son honneur ou son corps, sans prendre sa revanche ici-bas, sachant que ce qui est aupres d'Allah est meilleur et plus durable. Son pardon envers l'injuste fait-il...

Pardonner a celui qui a commis une injustice

Savant / institution : Cheikh al-Islam Ibn Taymiyya رحمه الله

Source : كتب ورسائل وفتاوى ابن تيمية في الفقه, ابن تيمية, p. 359

Question arabe

وسئل شيخ الإسلام عن رجل أخذ ماله ظلما بغير حق وانتهك عرضه أو نيل منه في بدنه، فلم يقتص في الدنيا، وعلم أن ما عند الله خير وأبقى: هل يكون عفوه عن ظالمه مسقطا لأجره عند الله أو منقصا له؟

Réponse arabe

لا يكون العفو عن الظالم ولا قليله مسقطا لأجر المظلوم عند الله ولا منقصا له، بل العفو عن الظالم يصير أجره على الله تعالى. فإنه إذا لم يعف كان حقه على الظالم فله أن يقتص منه بقدر مظلمته، وإذا عفا وأصلح فأجره على الله، وأجره الذي هو على الله خير وأبقى.

Traduction française de la question

Un homme a subi une injustice dans ses biens, son honneur ou son corps, sans prendre sa revanche ici-bas, sachant que ce qui est aupres d'Allah est meilleur et plus durable. Son pardon envers l'injuste fait-il tomber ou diminue-t-il sa recompense aupres d'Allah ?

Traduction française de la réponse

Le pardon accorde a l'injuste, meme pour une petite injustice, ne fait pas tomber la recompense de la victime aupres d'Allah et ne la diminue pas. Au contraire, lorsque la victime pardonne, sa recompense revient a Allah تعالى. Si elle ne pardonne pas, son droit reste contre l'injuste et elle peut obtenir compensation selon son prejudice. Mais si elle pardonne et recherche la reconciliation, sa recompense incombe a Allah, et ce qui est aupres d'Allah est meilleur et plus durable.

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article