Retour au Mag

Depenser pour des orphelins avant le partage de l heritage

1 min

Question : Un tuteur a sous sa responsabilite des orphelins enfants, et leur mere est enceinte. Les enfants reçoivent-ils une depense ? Est-il permis que leur nourriture, celle de leur mere et de ceux qui les servent...

Depenser pour des orphelins avant le partage de l heritage

Savant / institution : Cheikh al-Islam Ibn Taymiyya رحمه الله

Source : كتب ورسائل وفتاوى ابن تيمية في الفقه, ابن تيمية, p. 323

Question arabe

وسئل رحمه الله عن وصي تحت يده أيتام أطفال ووالدتهم حامل: هل يعطى الأطفال نفقة؟ وهل يجوز أن يختلط طعام الأطفال ووالدتهم ومن يخدمهم من المال؟

Réponse arabe

أما الزوجة فتعطى قبل وضع الحمل. وأما سائر الورثة، فإن أخرت قسمة التركة إلى حين الوضع فينفق على اليتامى بالمعروف. ولا بأس أن يختلط مالهم بمال الأم ويكون خبزهم جميعا وطبخهم جميعا إذا كان ذلك مصلحة لليتامى؛ فإن الصحابة سألوا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فأنزل الله تعالى: {ويسألونك عن اليتامى قل إصلاح لهم خير وإن تخالطوهم فإخوانكم}.

Traduction française de la question

Un tuteur a sous sa responsabilite des orphelins enfants, et leur mere est enceinte. Les enfants reçoivent-ils une depense ? Est-il permis que leur nourriture, celle de leur mere et de ceux qui les servent soient melangees dans les biens ?

Traduction française de la réponse

Quant a l'epouse, on lui donne avant qu'elle accouche. Quant aux autres heritiers, si le partage de l'heritage est retarde jusqu'a l'accouchement, on depense pour les orphelins selon le convenable. Il n'y a pas de mal a ce que leurs biens soient melanges a ceux de la mere et que leur pain et leur cuisine soient communs, si cela est dans l'interet des orphelins. Les compagnons interrogerent le Messager d'Allah صلى الله عليه وسلم a ce sujet, et Allah revela: ils t'interrogent au sujet des orphelins; dis: agir dans leur interet est meilleur; et si vous vous melangez a eux, alors ce sont vos freres.

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article