Retour au Mag

Dire a son epouse tu es pour moi interdite comme ma mere

1 min

Question : Un homme, sous l'effet de la colere, a dit a son epouse: tu es pour moi interdite comme ma mere. Quel est le jugement ? Reponse : Il a fait un zihar envers son epouse, et cela entre dans la parole d'Allah:...

Dire a son epouse tu es pour moi interdite comme ma mere

Savant / institution : Cheikh al-Islam Ibn Taymiyya رحمه الله

Source : كتب ورسائل وفتاوى ابن تيمية في الفقه, ابن تيمية, p. 8

Question arabe

وسئل رحمه الله عن رجل قال في غيظه لزوجته: أنت علي حرام مثل أمي.

Réponse arabe

هذا مظاهر من امرأته، داخل في قوله تعالى: {الذين يظاهرون منكم من نسائهم ما هن أمهاتهم إن أمهاتهم إلا اللائي ولدنهم وإنهم ليقولون منكرا من القول وزورا وإن الله لعفو غفور}. فإذا أراد إمساك زوجته ووطأها فإنه لا يقربها حتى يكفر كفارة الظهار التي ذكرها الله.

Traduction française de la question

Un homme, sous l'effet de la colere, a dit a son epouse: tu es pour moi interdite comme ma mere. Quel est le jugement ?

Traduction française de la réponse

Il a fait un zihar envers son epouse, et cela entre dans la parole d'Allah: ceux d'entre vous qui font le zihar envers leurs femmes, elles ne sont pas leurs meres; leurs meres ne sont que celles qui les ont enfantes, et ils prononcent certes une parole blamable et mensongere; et Allah est certes Celui qui efface les fautes, le Pardonneur. S'il veut garder son epouse et avoir un rapport avec elle, il ne lui est pas permis d'avoir un rapport avec elle avant d'accomplir l'expiation du zihar qu'Allah a mentionnee.

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article