L'amour en Allah
Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله, rappel religieux traduit
الصَّاحِبُ الَّذِي يُحِبُّكَ فِي اللَّهِ، وَيُعَلِّمُكَ وَيَدُلُّكَ عَلَى الخَيرِ، وَإِذَا رَأَى مِنكَ نَقصًا وَعَظَكَ وَذَكَّرَكَ، هَذَا أَغلَى مِنَ الكُنُوزِ. احرِصْ عَلَيْهِ. لَيسَ الصَّاحِبُ الَّذِي يُضحِكُكَ...
Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله
الصَّاحِبُ الَّذِي يُحِبُّكَ فِي اللَّهِ، وَيُعَلِّمُكَ وَيَدُلُّكَ عَلَى الخَيرِ، وَإِذَا رَأَى مِنكَ نَقصًا وَعَظَكَ وَذَكَّرَكَ، هَذَا أَغلَى مِنَ الكُنُوزِ. احرِصْ عَلَيْهِ. لَيسَ الصَّاحِبُ الَّذِي يُضحِكُكَ وَيُسَلِّيكَ وَلَا يَهتَمُّ بِأَمرِكَ.
إِذَا وَجَدتَ أَخًا يُحِبُّكَ فِي اللَّهِ صِدقًا، فَاحْرِصْ عَلَيْهِ.
L’ami qui t’aime en Allah, qui t’enseigne et t’indique le bien, et qui, lorsqu’il voit chez toi une lacune, t’exhorte et te rappelle, celui-là est plus précieux que les trésors. Prends-en soin. Le véritable ami n'est pas celui qui te fait rire et te divertit sans se soucier de ton état.
Si tu trouves un frère qui t’aime sincèrement en Allah, tiens fermement à lui.
Source Telegram : message 3432