La chose la plus dangereuse
Auteur de la parole : Cheikh 'AbdAllah Al Koussayyir رحمه الله, rappel religieux traduit
أَخْطَرُ شَيءٍ، أَخْطَرُ شَيْءٍ، أَخطَرُ شَيءٍ: أَن يَنَامَ الإِنسَانُ عَلَى نِيَّةِ التَّهَاوُنِ بِالصَّلَاةِ، وَيُصَلِّي مَتَى مَا استَيقَظَ، وَلَو بَعدَ عَشرِ سَاعَاتٍ. هَذَا دِين؟ هَذَا تَوحِيدٌ؟ هَذَا إيمَانٌ؟ بَل...
Auteur de la parole : Cheikh 'AbdAllah Al Koussayyir رحمه الله
أَخْطَرُ شَيءٍ، أَخْطَرُ شَيْءٍ، أَخطَرُ شَيءٍ: أَن يَنَامَ الإِنسَانُ عَلَى نِيَّةِ التَّهَاوُنِ بِالصَّلَاةِ، وَيُصَلِّي مَتَى مَا استَيقَظَ، وَلَو بَعدَ عَشرِ سَاعَاتٍ. هَذَا دِين؟ هَذَا تَوحِيدٌ؟ هَذَا إيمَانٌ؟
بَل هَذَا كُفرٌ وَهَذَا عِنَادٌ، وَهَذَا استِكبَارٌ، وَهَذَا اتِّبَاعٌ لِلهَوَى، وَطَاعَةٌ لإبلِيس.
فَاتَّقُوا اللَّهَ، تَنَاصَحُوا فِيمَا بَينَكُم، وَتَذَاكَرُوا. كَانَ السَّلَفُ الصَّالِحُ، رَحمَةُ اللَّهِ عَلَيهِم، إِذَا لَقِيَ أَحَدُهُم أخَاهُ، لَا يُفَارِقُهُ حَتَّى يَقرَأَ عَلَيْهِ سُورَةَ العَصرِ تَذكِيرًا لَهُ وَلِأخِيهِ.
La chose la plus dangereuse, c'est qu'une personne s'endorme avec l'intention de négliger la prière et de ne l'accomplir que lorsqu'elle se réveillera, même dix heures plus tard. Est-ce cela la religion ? Est-ce cela le monothéisme ? Est-ce cela la foi ?
C'est plutôt de la mécréance, c'est de l'obstination, c'est de l'orgueil, c'est suivre ses passions et obéir à Iblîss.
Craignez donc Allah, conseillez-vous mutuellement et rappelez-vous les uns les autres. Les pieux prédécesseurs, qu'Allah leur fasse miséricorde, lorsque l'un d'eux rencontrait son frère, il ne le quittait pas avant de lui réciter la sourate Al-'Asr, comme rappel pour lui et pour son frère.
Source Telegram : message 4100