Les bienfaits d'Allah sur nous sont immenses
Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله, rappel religieux traduit
سُبْحَانَ اللَّهِ، يَا إِخْوَةُ، لِنَتَذَكَّرْ نِعمَةَ اللَّهِ عَلَيْنَا. كليَةٌ لَا نَشعُرُ بِهَا تُصَفِّي الجِسمَ مِنْ هذِهِ السُّمُومِ وَتَطرُدُهَا خَارِجَ الجِسمِ، فَإِذَا تَعَطَّلَتْ، احتَاجَ الإِنْسَانُ إِلَى...
Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله
سُبْحَانَ اللَّهِ، يَا إِخْوَةُ، لِنَتَذَكَّرْ نِعمَةَ اللَّهِ عَلَيْنَا. كليَةٌ لَا نَشعُرُ بِهَا تُصَفِّي الجِسمَ مِنْ هذِهِ السُّمُومِ وَتَطرُدُهَا خَارِجَ الجِسمِ، فَإِذَا تَعَطَّلَتْ، احتَاجَ الإِنْسَانُ إِلَى أَجهِزَةٍ وَسَاعَاتٍ حَتَّى يُقَامَ بِبَعضِ دَوْرِهَا.
يَا إِخْوَةُ، نِعَمُ اللَّهِ عَلَينَا عَظِيمَةٌ. وَاللَّهِ، وَاللَّهِ، وَاللَّهِ لَا تَستَثْقِلْ يَا عَبْدَ اللَّهِ عِبَادَةً. فَوَاللَّهِ لَو جَمَعْتَ العِبَادَاتِ كُلَّهَا وَأَدَّيْتَهَا، مَا أَدَّيْتَ شُكرَ نِعْمَةِ عُضْوٍ مِنْ أَعضَائِكَ، لَا كُلِّ أَعضَائِكَ وَلَا كُلِّ النِّعَمِ، وَلَا وَاللَّهِ نِعْمَةُ الكُلْيَةِ. فَلَوْ عَبَدْتَ اللَّهَ بِجَمِيعِ أَنْوَاعِ العِبَادَاتِ، مَا أَدَّيتَ شُكْرَ هذِهِ النِّعمَةِ.
Gloire à Allah, ô frères, souvenons-nous des bienfaits d'Allah sur nous. Un rein que nous ne ressentons même pas purifie le corps des toxines et les expulse à l'extérieur. Lorsqu'il cesse de fonctionner, l'être humain a besoin de machines et de longues heures pour assurer seulement une partie de son rôle.
Ô frères, les bienfaits d'Allah sur nous sont immenses. Par Allah, par Allah, et par Allah, ne considère jamais une adoration comme lourde, ô serviteur d'Allah. Par Allah, même si tu rassemblais toutes les formes d'adoration et que tu les accomplissais, tu n'aurais pas remercié correctement pour le bienfait d'un seul organe, et encore moins pour tous les organes ou pour tous les bienfaits, ni même pour le bienfait du rein. Ainsi, si tu adorais Allah par toutes les formes d'adoration, tu n'aurais pas suffisamment remercié pour ce bienfait.
Source Telegram : message 3810