Retour au Mag

Les gens ont un droit sur toi !

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Fawzân حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

لَا بُدَّ أَنْ تَنشُرَ الخَيْرَ عَلَى مَنْ حَولَكَ. عَلَيْكَ وَاجِبٌ نَحوَ النَّاسِ: أَنْ تَدْعُوَ إِلَى سَبِيلِ اللهِ، إِلَى طَاعَةِ اللهِ. لَا يَكفِي أَنَّ الإِنْسَانَ يَصْلُحُ في نَفسِهِ وَيَتَعَلَّمَ في نفسِهِ، لَا...

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Fawzân حفظه الله

لَا بُدَّ أَنْ تَنشُرَ الخَيْرَ عَلَى مَنْ حَولَكَ. عَلَيْكَ وَاجِبٌ نَحوَ النَّاسِ: أَنْ تَدْعُوَ إِلَى سَبِيلِ اللهِ، إِلَى طَاعَةِ اللهِ.

لَا يَكفِي أَنَّ الإِنْسَانَ يَصْلُحُ في نَفسِهِ وَيَتَعَلَّمَ في نفسِهِ، لَا يَكفِي هَذَا. بَلْ عَلَيهِ أَنْ يَدْعُوَ إِلَى اللهِ، عَلَيهِ أَنْ يَأمُرَ بِالمَعْرُوفِ وَيَنهى عَنِ المُنكَرِ، بَدَايَةً بِأَهلِ بَيتِهِ وَمَنْ حَولَهُ.

يَدْعُو إِلَى اللهِ، يَأمُرُ بِالمَعرُوفِ وَيَنهَى عَنِ المُنْكَرِ، يُعَلِّمُ النَّاسَ الخَيرَ، يُعَلِّمُ الجُهَّالَ، يَدعُوهُمْ إِلَى اللهِ. فَلَا يَقتَصِرُ عَلَى نَفسِهِ وَيَقُولُ: "أَنَا مَا عَلَيَّ مِنَ النَّاسِ." لَا، عَلَيْكَ مِنَ النَّاسِ، عَلَيْكَ وَاجِبٌ نَحوَ النَّاسِ: أَنْ تَدْعُوَ إِلَى سَبِيلِ اللهِ، إِلَى طَاعَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ بِحَسَبِ استِطَاعَتِكَ.

Tu dois propager le bien autour de toi. Tu as un devoir envers les gens : les appeler à la voie d'Allah, à l'obéissance à Allah.

Il ne suffit pas que l'homme se réforme lui-même et qu'il apprenne seulement pour lui-même. Cela ne suffit pas. Il doit appeler à Allah, ordonner le convenable et interdire le blâmable, en commençant par les membres de sa famille et ceux qui l'entourent.

Il appelle à Allah, ordonne le convenable, interdit le blâmable, enseigne le bien aux gens, aux ignorants, les appelle à Allah. Il ne lui convient pas de se limiter à lui-même en disant : "Ce qui arrive aux autres ne me concerne pas." Non, tu es concerné par les autres, car tu as un devoir envers eux : les appeler à la voie d'Allah, à l'obéissance à Allah, selon ta capacité.

Source Telegram : message 3710

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article