Lire le Coran avec le cœur ?
Auteur de la parole : Cheikh ‘Aziz Farhân Al ‘Anazi حفظه الله, rappel religieux traduit
بِالنِّسْبَةِ لِقِرَاءَةِ القُرآنِ بِالقَلبِ، هَلْ نُؤجَرُ عَلَيْهَا؟ أُخْتِي الفاضِلَةُ، قِرَاءَةُ القُرآنِ تَكُونُ بِتَحْرِيكِ اللِّسَانِ وَالشَّفَتَينِ. يَقُولُ جَلَّ وَعَلَا: "لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعجَلَ...
Auteur de la parole : Cheikh ‘Aziz Farhân Al ‘Anazi حفظه الله
بِالنِّسْبَةِ لِقِرَاءَةِ القُرآنِ بِالقَلبِ، هَلْ نُؤجَرُ عَلَيْهَا؟
أُخْتِي الفاضِلَةُ، قِرَاءَةُ القُرآنِ تَكُونُ بِتَحْرِيكِ اللِّسَانِ وَالشَّفَتَينِ. يَقُولُ جَلَّ وَعَلَا: "لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعجَلَ بِهِ إِنَّ عَلَيْنَا جَمعَهُ وَقُرآنَهُ فَإِذَا قَرَأنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ"
وَلِذَلِكَ لَا يَصدُقُ أَنْ يُقَالَ فُلَانٌ يَقرَأُ إِلَّا إِذَا حَرَّكَ شَفَتَيْهِ.
Concernant la lecture du Coran avec le cœur, sommes-nous récompensés pour cela ?
[La réponse :] Ô noble sœur, la lecture du Coran se fait en bougeant la langue et les lèvres. Allah dit : "Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation. Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que la façon de le réciter. Ainsi, quand Nous le récitons, suis sa récitation. A Nous, ensuite, incombera son explication." (S.75 ; V.16-19)
C'est pourquoi on ne peut pas vraiment dire qu'une personne lit, sauf si elle bouge ses lèvres.
Source Telegram : message 4136