Retour au Mag

Prier le witr avant de voyager de nuit

1 min

Question : Si nous quittons Médine vers Makkah au milieu de la nuit, devons-nous prier le witr avant de passer par Dhul-Hulayfah ? Et que faire si j'ai déjà prié le witr puis que je veux prier deux rakats ? Reponse : La...

Prier le witr avant de voyager de nuit

Savant / institution : Cheikh Rabi' ibn Hadi Al-Madkhali حفظه الله

Source : rabee.net, هل نصلي الوتر قبل ديار علي، لأننا سوف نتجه إلى مكة في منتصف الليل وماذا أفعل إذا أوترت وأنا أريد أن أصلي ركعتين

Question arabe

هل نصلي الوتر قبل ديار علي، لأننا سوف نتجه إلى مكة في منتصف الليل وماذا أفعل إذا أوترت وأنا أريد أن أصلي ركعتين

Réponse arabe

يا أخي صلي هاتين الركعتين حيثما شئت إن تيسر لك في المدينة، بارك الله فيك، فأوتر وأنت في المدينة، وإذا تيسر لك في أثناء الطريق، توقف السيارة وتوتر فلا مانع، بارك الله فيك، والقراءة فيها معروفة، والدعاء فيها معروف. [شريط بعنوان: إخلاص الدين لله]

Traduction française de la question

Si nous quittons Médine vers Makkah au milieu de la nuit, devons-nous prier le witr avant de passer par Dhul-Hulayfah ? Et que faire si j'ai déjà prié le witr puis que je veux prier deux rakats ?

Traduction française de la réponse

La personne peut prier ces deux rakats où cela lui est facile. Si elle est encore à Médine, elle prie le witr à Médine. Si elle peut s'arrêter en chemin et prier le witr, il n'y a pas de gêne. La récitation et l'invocation du witr sont connues.

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article