Propage la Sounnah où que tu sois !
Auteur de la parole : Cheikh Ibn Al Outhaymin رحمه الله, rappel religieux traduit
كُلُّ مَن عَلِمَ سُنَّةً يَنْبَغِي أَنْ يُبَيِّنَهَا فِي كُلِّ مُنَاسَبَةٍ. وَلَا تَقُلْ: "أَنَا لَستُ بِعَالِمٍ." نَعَمْ، لَسْتَ بِعَالِمٍ، وَلَكِنْ عِندَكَ عِلمٌ. قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:...
Auteur de la parole : Cheikh Ibn Al Outhaymin رحمه الله
كُلُّ مَن عَلِمَ سُنَّةً يَنْبَغِي أَنْ يُبَيِّنَهَا فِي كُلِّ مُنَاسَبَةٍ. وَلَا تَقُلْ: "أَنَا لَستُ بِعَالِمٍ." نَعَمْ، لَسْتَ بِعَالِمٍ، وَلَكِنْ عِندَكَ عِلمٌ.
قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "بَلِّغُوا عَنِّي وَلَو آيَةً." وَاحِدَة.
فَيَنبَغِي لِلإِنْسَانِ فِي مِثلِ هَذِهِ الأُمُورِ أَنْ يَنتَهِزَ الفُرَصَ. فَكُلَّمَا سَمَحَتِ الفُرصَةُ لِنَشْرِ السُّنَّةِ فَانشُرْهَا: يَكُن لَكَ أَجْرُهَا وَأَجرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا إِلَى يَومِ القِيَامَةِ.
Quiconque connaît une Sounnah doit la faire connaître à chaque occasion. Ne dis pas : "Je ne suis pas un savant." Certes, tu n'es pas un savant, mais tu possèdes un savoir.
Le Prophète ﷺ a dit : "Transmettez de moi ne serait-ce qu'un verset." Un seul [verset].
Ainsi, dans ce genre de choses, la personne doit saisir les occasions. Chaque fois que l'opportunité de propager la Sounnah se présente, fais-le : tu obtiendras sa récompense ainsi que la récompense de tous ceux qui la mettront en pratique jusqu'au Jour de la Résurrection.
Source Telegram : message 4009