Reprendre la prière après avoir perdu les ablutions derrière un résident
Question : Un voyageur priait derrière un imam résident, puis ses ablutions ont été annulées. Il est sorti, a refait ses ablutions, puis est revenu alors que l'imam avait déjà terminé. Doit-il prier comme résident ou...
Reprendre la prière après avoir perdu les ablutions derrière un résident
Savant / institution : Cheikh Rabi' ibn Hadi Al-Madkhali حفظه الله
Source : rabee.net, مسافر صلى وراء مقيم وانتقض وضوءه فخرج من الصلاة ثم رجع ووجد الإمام قد انصرف هل يصلي صلاة مقيم أم مسافر؟
Question arabe
مسافر صلى وراء مقيم وانتقض وضوءه فخرج من الصلاة ثم رجع ووجد الإمام قد انصرف هل يصلي صلاة مقيم أم مسافر؟
Réponse arabe
لا، يستأنف الصلاة ولا يصلي صلاة مقيم، خلاص، يصلي صلاة مسافر، لو بقي مع الإمام حتى يتم يجب أن يتم الصلاة، أما وقد خرج من الصلاة فهو دخل من جديد في صلاة جديدة، انصرف الإمام، انتهى، ما فيه صلاة بينك وبينه، صلي الصلاة المفروضة عليك، حاول إذا حصلت صلاة مجموعة وبينهم إمام مقيم جديد صلي معه، صلي بصلاته، وإلا لا يكلف الله نفسا إلا وسعها، تصلي صلاة المسافر. [شريط بعنوان: نصيحة لبعض المسافرين]
Traduction française de la question
Un voyageur priait derrière un imam résident, puis ses ablutions ont été annulées. Il est sorti, a refait ses ablutions, puis est revenu alors que l'imam avait déjà terminé. Doit-il prier comme résident ou comme voyageur ?
Traduction française de la réponse
Il recommence la prière et ne prie pas comme résident. Il prie la prière du voyageur. S'il était resté derrière l'imam jusqu'à la fin, il aurait dû compléter avec lui. Mais puisqu'il est sorti de la prière, il entre maintenant dans une nouvelle prière. L'imam a terminé, il n'y a donc plus de lien entre eux. Il prie la prière qui lui est imposée. S'il trouve un autre groupe avec un imam résident, il prie avec eux en suivant leur prière; sinon, Allah n'impose à aucune âme plus que ce qu'elle peut supporter, et il prie en tant que voyageur.


