Retour au Mag

Allah ne séparera pas le père de son fils au Paradis

Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله, rappel religieux traduit

2 min

وَلِذَلِكَ مَن سَعَى فِي إِصلَاحِ أَولَادِهِ، كَانَ النَّفْعُ لَهُ، بِإِذنِ اللهِ. لِأَنَّهُ إِنْ مَاتَ، دَعَوا لَهُ. وَإِنَّ الرَّجُلَ لَتُرفَعُ مَنزِلَتُهُ فِي الجَنَّةِ فَيَقُولُ: "أَنَّى هَذَا لِي؟" فَيُقَالُ:...

Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله

وَلِذَلِكَ مَن سَعَى فِي إِصلَاحِ أَولَادِهِ، كَانَ النَّفْعُ لَهُ، بِإِذنِ اللهِ. لِأَنَّهُ إِنْ مَاتَ، دَعَوا لَهُ. وَإِنَّ الرَّجُلَ لَتُرفَعُ مَنزِلَتُهُ فِي الجَنَّةِ فَيَقُولُ: "أَنَّى هَذَا لِي؟" فَيُقَالُ: "بِاستِغفَارِ وَلَدِكَ لَكَ."

وَقُلتُ: إِنَّ دُعَاءَ الوَلَدِ لِأَبِيهِ يَعُودُ أَيضًا نَفْعُهُ عَلَيهِ. سُبْحانَ اللهِ، مَا أَكرَمَ اللهَ! إِصلَاحُ الوَلَدِ، أَي سَعيُ الوَالِدِ فِي صَلَاحِ الوَلَدِ، يَعُودُ خَيرُهُ عَلَيهِ، لِأَنَّهُ يَدعُو لَهُ.

وَدُعَاءُ الوَلَدِ لِأَبِيهِ أَو لِأُمِّهِ يَرجِعُ خَيرُهُ إِلَيْهِ. كَيفَ؟

أَوَّلًا مَشهُورٌ عِنْدَ النَّاسِ أنَّ مَن بَرَّ بُرَّ بِهِ. لَكِنِّي أَقصِدُ أَيضًا شَيئًا آخَرَ. يَا إِخوَةُ، فِي الجَنَّةِ، لَا يُفَرِّقُ اللهُ بَينَ الوَالِدِ وَالوَلَدِ. فَإِذَا ارتَفَعَ الوَالِدُ فِي مَنزِلَتِهِ فِي الجَنَّةِ بِدُعَاءِ وَلَدِهِ لَهُ، فَإِنَّهُ إِذَا كَانَ الوَلَدُ فِي مَنزِلَةٍ دُونَهُ يُرفَعُ إِلَيهِ!

C'est pour cela que celui qui s'efforce d'éduquer ses enfants sur la droiture en récoltera les fruits, avec la permission d'Allah. Car si le parent meurt, ses enfants invoqueront en sa faveur. Un homme verra son rang élevé au Paradis et demandera : "D'où cela me vient-il ?" et on lui répondra : "Des demandes de pardon de ton enfant pour toi."

Je l'ai déjà dit : l'invocation de l'enfant en faveur de son père revient également au parent. Gloire à Allah, qu'Allah est Généreux ! Le fait d'éduquer son enfant, c'est-à-dire l'effort du père pour orienter son fils vers la droiture, reviendra à lui, parce que son fils invoquera en sa faveur.

Et l'invocation du fils pour son père ou sa mère lui revient également. Comment cela?

Tout d'abord, il est bien connu que celui qui agit avec bonté recevra de la bonté. Mais je tiens aussi à souligner un autre aspect. Ô mes frères, au Paradis, Allah ne séparera pas le père de son fils. Ainsi, si le père atteint un rang élevé au Paradis grâce aux invocations de son fils pour lui, et que le fils se trouve à un degré inférieur, alors ce dernier sera élevé jusqu'à lui !

Source Telegram : message 3689

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article