Chacune de ses paroles est un arbre pour toi au Paradis
مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَبِي هُرَيرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، وَهُوَ يَغرِسُ غَرسًا. فَقَالَ: "يَا أَبَا هُرَيرَةَ، مَا الَّذِي تَغرِسُ؟" قَالَ: قُلتُ: "غِرَاسًا لِي." قَالَ: "أَلَا أَدُلُّكَ...

مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَبِي هُرَيرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، وَهُوَ يَغرِسُ غَرسًا. فَقَالَ: "يَا أَبَا هُرَيرَةَ، مَا الَّذِي تَغرِسُ؟" قَالَ: قُلتُ: "غِرَاسًا لِي." قَالَ: "أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى غِرَاسٍ خَيرٍ لَكَ مِن هَذَا؟" قَالَ: قُلتُ: "بَلَى، يَا رَسُولَ اللهِ!"
فقَالَ: "سُبحَانَ اللهِ، وَالحَمدُ لِلَّهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكبَرُ، يُغرَسُ لَكَ بِكُلِّ وَاحِدَةٍ شَجَرَةٌ فِي الجَنَّةِ."
رَوَاهُ ابنُ مَاجَه وَصَحَّحَهُ الأَلبَانِيُّ.
يَا إِخوَةُ، الجَنَّةُ فِيهَا أَشجَارٌ، وَالمُؤمِنُ يَزِيدُ أَشجَارَهُ فِي الجَنَّةِ أَشجَارًا بِكَثرَةِ ذِكرِهِ لِلَّهِ.
Le Prophète passa un jour près d'Abou Hourayrah, qu'Allah l'agrée, alors qu'il plantait une graine. Il lui dit : "Ô Abou Hourayrah, qu'es-tu en train de planter ?" Il dit : Je répondis : "Je sème une graine à moi." Le Prophète demanda : "Ne veux-tu pas que je t'indique une plantation meilleure que celle-là ?" Il dit : Je répondis : "Bien sûr, ô Messager d'Allah !"
Le Prophète dit : "SoubhânAllah, Al-hamdoulillâh, lâ ilâha illa Allâh, Allâhou Akbar* : pour chacune de ces paroles, un arbre te sera planté au Paradis."
Rapporté par Ibn Mâjah et authentifié par Al-Albânî.
Ô mes frères, le Paradis contient des arbres, et le croyant fait croître le nombre de ses arbres en multipliant l'évocation d'Allah.
*NdT : "Gloire à Allah, toutes les louanges reviennent à Allah, il n'y a de divinité digne d'adoration en dehors d'Allah, et Allah est le plus Grand."
Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله
Source Telegram : message 3686





