Retour au Mag

L'intelligence est de reconnaître ses péchés

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

وَلِذَلِكَ فَإِنَّ مِن رَحمَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى العَبدِ أَن يَكُونَ لَهُ ذَنبٌ وَيَعرِفَ ذَنبَهُ. إِنَّ مِن رَحمَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى العَبدِ أَن يَكُونَ لَكَ ذَنبٌ وَأَن تَعرِفَ ذَنبَكَ. وَقَد جَاءَ عَن...

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله

وَلِذَلِكَ فَإِنَّ مِن رَحمَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى العَبدِ أَن يَكُونَ لَهُ ذَنبٌ وَيَعرِفَ ذَنبَهُ. إِنَّ مِن رَحمَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى العَبدِ أَن يَكُونَ لَكَ ذَنبٌ وَأَن تَعرِفَ ذَنبَكَ.

وَقَد جَاءَ عَن إِيَاسِ بنِ مُعَاوِيَةَ، رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى، أنَّهُ قَالَ: "إِنَّ العَاقِلَ الَّذِي يَعرِفُ عَيبَ نَفسِهِ." فَقِيلَ لَهُ: "وَمَا عَيبُكَ، يَا إِيَاسُ؟" قَالَ: "كَثرَةُ الكَلَامِ."

وَلِذَلِكَ فَإِنَّ المَرءَ إِذَا عَرَفَ ذَنبَهُ فَإِنَّهُ يَستَفِيدُ أَمرَينِ:

تَصحِيحَ ذَلِكَ الذَّنبِ بِالتَّوبَةِ، وَالإِنَابَةِ وَالِاستِغفَارِ.

وَالأَمرَ الثَّانِي، تَحقِيرَ نَفسِهِ وَعَدَمَ تَعظِيمِهَا، وَتَذَلُّلَهُ بَينَ الجَبَّارِ جَلَّ وَعَلَا. فَإِنَّ لِكُلِّ امرِئٍ ذَنبًا، وَلَكِنَّ المُنَافِقَ أَحيَانًا إِذَا عَرَفَ ذَنبَهُ، تَصَاغَرَهُ، وَالمُؤمِنَ إِذَا عَرَفَ ذَنبَهُ تَعَاظَمَهُ.

C'est pourquoi, parmi la miséricorde d'Allah envers le serviteur, figure le fait qu'il soit éprouvé par un péché et qu'il connaisse son péché. En vérité, c'est une miséricorde d'Allah envers le serviteur que tu sois éprouvé par un péché et que tu en aies conscience.

Il est rapporté d'Iyâs Ibn Mou'âwiyah, qu'Allah lui fasse miséricorde, qu'il a dit : "L'intelligent est celui qui connaît le défaut de son âme." On lui demanda : "Et quel est ton défaut, ô Iyâs ?" Il répondit : "La parole excessive."

C'est pourquoi, lorsque l'homme a conscience de son péché, il en tire deux bénéfices :

[Le premier,] c'est de corriger ce péché par le repentir, le retour à Allah et la demande de pardon.

Et le second, c'est de rabaisser son âme, de ne pas la glorifier et de s'humilier devant le Dominateur Suprême. Car tout homme a un péché, mais l'hypocrite, parfois, lorsqu'il connaît son péché, le voit petit, tandis que le croyant, lorsqu'il connaît son péché, le trouve immense.

Source Telegram : message 3609

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article