Aller au contenu principal
Retour au Mag

La privation peut aussi être un don...

1 min

إِذَا أَعْطَاكَ تَرضَى عَنْهُ، وَإِذَا مَنَعَكَ لَا تَرضَى عَنْهُ؟ غَيْرُ صَحِيحٍ. لِذَلِكَ أَحْيَانًا العَطَاءُ، يَا إِخوَانِي وَأَخَوَاتِي، قَدْ يَكُونُ فِي صُورَةِ مَنعٍ. فَاللَّهُ يَمنَعُكَ عَنْ شَيْءٍ لِيُعطِيَكَ...

Main déposant un billet dans une boîte de dons

إِذَا أَعْطَاكَ تَرضَى عَنْهُ، وَإِذَا مَنَعَكَ لَا تَرضَى عَنْهُ؟ غَيْرُ صَحِيحٍ. لِذَلِكَ أَحْيَانًا العَطَاءُ، يَا إِخوَانِي وَأَخَوَاتِي، قَدْ يَكُونُ فِي صُورَةِ مَنعٍ. فَاللَّهُ يَمنَعُكَ عَنْ شَيْءٍ لِيُعطِيَكَ شَيْئًا آخَرَ. وَأَبَدًا مَا مُنِعَ شَخصٌ شَيْئًا إِلَّا عَوَّضَهُ اللَّهُ خَيْرًا مِنهُ، أَبَدًا، مَا دَامَ أَنَّهُ رَاضٍ عَنِ اللَّهِ.

أَمَّا إِذَا سَخِطَ عَلَى اللَّهِ وَلَم يَرضَ بِقَدَرِ اللَّهِ، فَهَذَا لَا تَسأَلُ عَنهُ فِي أَيِّ وَادٍ هَلَكَ، وَلَا فِي أَيِّ طَرِيقٍ سَارَ.

نَسْأَلُ اللَّهَ العَافِيَةَ وَالسَّلَامَةَ، وَأَنْ يَحفَظَنَا وَإِيَّاكُمْ، وَأَن يُبَصِّرَنَا، لِأَنَّ البَصِيرَةَ مُهِمَّةٌ جِدًّا.

S'Il te donne, tu es satisfait, et s'Il te prive, tu n'es pas satisfait ? Cela n'est pas correct. Parfois, le don, ô mes frères et sœurs, peut prendre la forme d'une privation. Allah peut te priver d'une chose pour t'en donner une autre. Jamais une personne n'est privée d'une chose sans qu'Allah ne la compense par quelque chose de meilleur, tant qu'elle est satisfaite [du décret] d'Allah.

Tandis que si elle se met en colère contre Allah et n'agrée pas le décret d'Allah, alors ne demande même pas dans quelle vallée elle a péri ni sur quel chemin elle a marché.

Nous demandons à Allah la protection et la sécurité, qu'Il nous préserve ainsi que vous, et qu'Il nous accorde la clairvoyance, car la clairvoyance est très importante.

Auteur de la parole : Cheikh ‘Aziz Farhân Al ‘Anazi حفظه الله

Source Telegram : message 4070

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Branche aux feuilles orangées dans une lumière douce
Fatawas

Tomber dans le péché après s'en être repenti

Auteur de la parole : Cheikh Ibn Bâz رحمه الله, rappel religieux traduit

2 min

هُنَاكَ سُؤَالٌ تَكَرَّرَ كَثِيرًا فِي الوَاقِعِ. السُّؤَالُ يَقُولُ: "إِنَّنِي أَرْتَكِبُ بَعضَ المَعَاصِي ثُمَّ أَتُوبُ إِلَى اللهِ، ثُمَّ أَرتَكِبُهَا مَرَّةً أُخرَى وَأَتُوبُ. وَهَذَا مَا يُسَبِّبُ لِي كَثِيرًا مِنَ...

Lire l'article
Pile de livres religieux en langue arabe
Fatawas

Être bienveillant envers ceux qui nous causent du tort

Auteur de la parole : Cheikh ‘Aziz Farhân Al ‘Anazi حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

وَلِذَلِكَ فَمَن أَحسَنَ إِلى مَن أَساءَ إِلَيهِ فَإِنَّهُ أَصابَهُ خُلُقٌ مِن أَخلاقِ الأَنبياءِ عَلَيهِمُ الصَّلاةُ وَالسَّلامُ. وَهذِهِ رُتبَةٌ عَظِيمَةٌ أَن تُحسِنَ إِلى مَن أَساءَ إِلَيكَ. يَعني بَعضُ النَّاسِ الآنَ...

Lire l'article