Aller au contenu principal
Retour au Mag

Personne ne te sera utile...

1 min

مِنْ أَعْظَمِ الوَاجِبَاتِ عَلَى المُؤْمِنِ أَنْ يَحْرِصَ عَلَى نَجَاةِ نَفسِهِ، فَإِنَّهُ لَا أَحَدَ يَنْفَعُهُ. حَتَّى الأنْبِيَاءُ يَوْمَ القِيَامَةِ كُلُّهُمْ يَقُولُ: "نَفسِي، نَفسِي." فَالعَبْدُ يَجِبُ عَلَيْهِ...

Chambre familiale claire ouverte sur un espace de vie

مِنْ أَعْظَمِ الوَاجِبَاتِ عَلَى المُؤْمِنِ أَنْ يَحْرِصَ عَلَى نَجَاةِ نَفسِهِ، فَإِنَّهُ لَا أَحَدَ يَنْفَعُهُ. حَتَّى الأنْبِيَاءُ يَوْمَ القِيَامَةِ كُلُّهُمْ يَقُولُ: "نَفسِي، نَفسِي." فَالعَبْدُ يَجِبُ عَلَيْهِ أَنْ يَحْرِصَ أَنْ يَنفَعَ نَفسَهُ فَلَنْ يَنفَعَهُ أَحَدٌ. لَنْ يَنفَعَهُ كَبِيرٌ وَلَا صَغِيرٌ وَلَا وَالِدٌ وَلَا وَالِدَةٌ. لَا بُدَّ أَنْ يَحرِصَ عَلَى الخَيْرِ.

وَأَعظَمُ عَلاَمَاتِ الحِرْصِ عَلَى الخَيْرِ العِلمُ، لِأَنَّ العِلمَ نُورُ اللهِ. وَأَهلُ النُّورِ هُمْ أَهْلُ العِلمِ الَّذِينَ ثَبَتُوا عَلَيْهِ وَعَلِمُوهُ وَعَلَّمُوهُ وَحَرَصُوا عَلَيْهِ، وَهُوَ البَرَكَةُ الدَّائِمَةُ.

Parmi les plus grands devoirs du croyant, il y a le fait de veiller à sauver son âme, car personne ne lui sera utile. Même les prophètes, le Jour de la Résurrection, diront : "Mon âme, mon âme." Le serviteur doit donc s'efforcer d'être utile à sa propre personne, car personne ne lui sera d'aucune utilité. Ni grand ni petit, ni père ni mère. Il doit s'efforcer de faire le bien.

Et le plus grand signe de l'effort pour le bien est [la quête de] la science [religieuse], car la science est la lumière d'Allah. Et les gens de la lumière sont les gens du savoir, ceux qui s'y sont tenus, qui l'ont appris, qui l'ont enseigné et qui s'y sont attachés, et c'est la bénédiction durable.

Auteur de la parole : Cheikh Salih Âl Al-Shaykh حفظه الله

Source Telegram : message 4074

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Pages ouvertes d'un Coran traversées par la lumière
Fatawas

La religion d'Allah sera secourue

Auteur de la parole : Cheikh Salih Ibn 'Abd Al-'Azîz Al Ash-Sheikh حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

الدِّينُ هَذَا لَا يُمكِنُ أَنْ يَذْهَبَ، دِينُ الإسلَامِ بَاقٍ. سُنَّةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَليْهِ وَسَلَّمَ بَاقِيَةٌ. القُرآنُ بَاقٍ، إِلَى أَنْ يَأْمُرَ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا بِرَفعِهِ. أَهْلُ العِلمِ...

Lire l'article
Groupe de pierres blanches séparé d'une pierre brune
Fatawas

Sauve ton âme !

Auteur de la parole : Cheikh Salih Ibn 'Abd Al-'Azîz Al Ash-Sheikh حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

فَالعَبْدُ يَجِبُ عَلَيْهِ أَنْ يَحرِصَ أَنْ يَنفَعَ نَفْسَهُ، فَلَن يَنفَعَهُ أَحَدٌ: لَنْ يَنفَعَهُ كَبِيرٌ وَلَا صَغِيرٌ، وَلَا وَالِدٌ وَلَا وَالِدَةٌ. هُوَ لَا بُدَّ أَن يَحرِصَ عَلَى الخَيْرِ. وَأَعظَمُ عَلَامَاتِ...

Lire l'article
Jeune olivier en pot dans un intérieur lumineux
Fatawas

Sois la première personne à lui enseigner Al-Fâtihah !

Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

اِحرِصْ عَلَى أَن تَكُونَ أَوَّلَ مَن يَغرِسُ فِي ابنِكَ وَفِي بِنتِكَ الخَيرَ، لِأَنَّكَ سَتُؤجَرُ مَا عَاشَ. وَلِذَلِكَ دَائِمًا أَنَا أُوصِي وَأَقُولُ: اِحرِصْ قَبلَ المُعَلِّمِ، قَبلَ مُعَلِّمِ التَّحفِيظِ وَقَبلَ...

Lire l'article