Retour au Mag

Suivre aveuglement un madhhab sans preuve

1 min

Question : On lui demanda d'expliquer la parole selon laquelle celui qui s'est attache a un madhhab et le contredit sans preuve, sans suivre un autre savant et sans excuse, doit etre reprouve. Reponse : Cette parole peut...

Suivre aveuglement un madhhab sans preuve

Savant / institution : Cheikh al-Islam Ibn Taymiyya رحمه الله

Source : كتب ورسائل وفتاوى ابن تيمية في الفقه, ابن تيمية, p. 220

Question arabe

وسئل شيخ الإسلام أن يشرح ما ذكره نجم الدين بن حمدان: من التزم مذهبا أنكر عليه مخالفته بغير دليل ولا تقليد أو عذر آخر.

Réponse arabe

هذا يراد به شيئان. أحدهما: أن من التزم مذهبا معينا ثم فعل خلافه من غير تقليد لعالم آخر أفتاه، ولا استدلال بدليل يقتضي خلاف ذلك، ومن غير عذر شرعي يبيح له ما فعله، فإنه يكون متبعا لهواه، عاملا بغير اجتهاد ولا تقليد، فاعلا للمحرم بغير عذر شرعي؛ فهذا منكر.

Traduction française de la question

On lui demanda d'expliquer la parole selon laquelle celui qui s'est attache a un madhhab et le contredit sans preuve, sans suivre un autre savant et sans excuse, doit etre reprouve.

Traduction française de la réponse

Cette parole peut viser deux choses. La premiere est le cas de celui qui s'attache a un madhhab determine, puis agit contrairement a ce madhhab sans suivre un autre savant qui lui aurait donne un avis, sans s'appuyer sur une preuve exigeant cette opposition, et sans excuse religieuse lui permettant son acte. Une telle personne suit alors sa passion, agit sans effort d'interpretation ni suivi valable, et commet l'interdit sans excuse religieuse; cela est reprouve.

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article