Une invocation complète à retenir
Auteur de la parole : Cheikh Mohammed Ghaïth حفظه الله, rappel religieux traduit
وَلَوْ جَمَعتَ كُلَّ الأَدْعِيَةِ الوَارِدَةِ فِي الكِتَابِ وَفِي السُّنَّةِ، لَوَجَدتَهَا قَصِيرَةً. وَلَوْ سَرَدتَ جُمْلَةً كَبِيرَةً مِنهَا، لَمَا أَخَذَ مِنكَ وَقْتًا كَثيرًا. العِبْرَةُ أَيُّهَا الأَفَاضِلُ لَيسَت...
Auteur de la parole : Cheikh Mohammed Ghaïth حفظه الله
وَلَوْ جَمَعتَ كُلَّ الأَدْعِيَةِ الوَارِدَةِ فِي الكِتَابِ وَفِي السُّنَّةِ، لَوَجَدتَهَا قَصِيرَةً. وَلَوْ سَرَدتَ جُمْلَةً كَبِيرَةً مِنهَا، لَمَا أَخَذَ مِنكَ وَقْتًا كَثيرًا.
العِبْرَةُ أَيُّهَا الأَفَاضِلُ لَيسَت بِتَكثِيرِ الدُّعَاءِ؛ العِبْرَةُ بِإِجَابَةِ الدُّعَاءِ.
وَلِذَلِكَ، لَو قُلتَ: "رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ"
هَل تَرَكتَ مِنَ الدُّعَاءِ شَيْئًا؟
Et si tu rassemblais toutes les invocations rapportées dans le Coran et dans la Sounnah, tu constaterais qu'elles sont courtes. Et si tu en récitais un grand nombre, cela ne te prendrait pas beaucoup de temps.
Ce qui compte, ô gens de mérite, ce n'est pas la quantité des invocations ; ce qui compte, c'est qu'elles soient exaucées.
Ainsi, si tu disais : "Notre Seigneur ! Accorde-nous belle part ici-bas, et belle part aussi dans l'au-delà, et protège-nous du châtiment du Feu [de l'Enfer] !" (S.2 ; V.201) aurais-tu laissé de côté quelque chose dans tes invocations ?
Source Telegram : message 4013