Retour au Mag

Allah pardonne les péchés de Son serviteur par cette œuvre

Auteur de la parole : Cheikh Muhammad Ibn Saïd Raslân حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

فَمِنْ مُكَفِّرَاتِ الذُّنُوبِ سَقْيُ المَاءِ عَلَى شِدَّةِ العَطَشِ. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ،...

Auteur de la parole : Cheikh Muhammad Ibn Saïd Raslân حفظه الله

فَمِنْ مُكَفِّرَاتِ الذُّنُوبِ سَقْيُ المَاءِ عَلَى شِدَّةِ العَطَشِ.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ، اشتَدَّ عَلَيْهِ العَطَشُ. فَوَجَدَ بِئرًا فَنَزَلَ فِيهَا فَشَرِبَ ثُمَّ خَرَجَ. فَإِذَا كَلبٌ يَلهَثُ يَأكُلُ الثَّرَى مِنَ العَطَشِ. فَقَالَ الرَّجُلُ: 'لَقَد بَلَغَ هَذَا الكَلبُ مِنَ العَطَشِ مِثلُ الَّذِي كَانَ بَلَغَ بِي.' فَنَزَلَ البِئرَ فَمَلَأَ خُفَّهُ، ثُمَّ أَمسَكَهُ بِفِيهِ، فَسَقَى الكَلبَ. فَشَكَرَ اللَّهُ لَهُ فَغَفَرَ لَهُ."

قَالُوا: "يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَإِنَّ لَنَا فِي البَهَائِمِ أَجرًا؟" قَالَ: "نَعَم، فِي كُلِّ ذَاتِ كَبِدٍ رَطبَةٍ أَجرٌ."

مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

Parmi les œuvres qui expient les péchés, il y a le fait d’offrir de l’eau tout en ayant grandement soif.

D’après Abou Hourayrah, qu'Allah l'agrée, le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Tandis qu’un homme marchait, la soif l’accabla. Il trouva un puits, y descendit, but et en ressortit. Il aperçut un chien haletant qui mangeait de la terre par soif. L’homme se dit : "Ce chien a atteint de la soif le même degré que moi." Il redescendit dans le puits, remplit son soulier, le tint avec sa bouche puis en fit boire le chien. Allah lui en sut gré et lui pardonna."

Les compagnons demandèrent : "Ô Messager d’Allah, sommes-nous aussi rétribués pour le soin dispensé aux bêtes ?" Il répondit : "Oui, pour tout être vivant."

Rapporté par Al Boukhâri et Mouslim.

Source Telegram : message 3434

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article