Ceux a qui il est permis de rompre le jeune
Ceux a qui il est permis de rompre le jeune pendant la journee de Ramadan sont de plusieurs categories. Parmi eux : le malade et le...
Ceux a qui il est permis de rompre le jeune
Savant / institution : Cheikh Muhammad ibn Salih Ibn Uthaymin رحمه الله
Source : Site officiel de Cheikh Ibn Uthaymin
Texte arabe
الذين يباح لهم الفطر في نهار رمضان أنواع، فمنهم: المريض، والمسافر، لقول الله تعالى: ﴿فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضاً أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ﴾ ومنهم: الحامل، والمرضع، إذا خافتا على أنفسهما، أو على ولديهما، أو على أنفسهما وولديهما، ومنهم: من احتاج إلى الفطر لمصلحة غيره، وإنقاذ غيره من هلكة، كما لو رأى مسلماً حوله نار يخشى عليه منها، ولا يتمكن من إنقاذه من هذه النار إلا بالفطر، ففي هذه الحال له أن يفطر، ومنهم: الحائض، والنفساء، فإنهما تفطران، بل لا يصح منهما الصيام لأنه حرام عليهما.
Traduction française du sens
Ceux a qui il est permis de rompre le jeune pendant la journee de Ramadan sont de plusieurs categories. Parmi eux : le malade et le voyageur, d'apres la parole d'Allah le Tres-Haut : "Quiconque d'entre vous est malade ou en voyage devra jeuner un nombre egal d'autres jours." Parmi eux aussi : la femme enceinte et celle qui allaite, si elles craignent pour elles-memes, pour leur enfant, ou pour elles-memes et leur enfant. Parmi eux : celui qui a besoin de rompre le jeune pour l'interet d'autrui et pour sauver autrui d'une destruction, comme s'il voit un musulman entoure par un feu dont il craint pour lui et qu'il ne peut le sauver de ce feu qu'en rompant le jeune ; dans ce cas, il lui est permis de rompre. Parmi eux egalement : la femme en periode de menstrues et celle en lochies ; elles rompent le jeune, et meme leur jeune n'est pas valide, car il leur est interdit.


