Aller au contenu principal
Retour au Mag

Emprunte le bon chemin !

1 min

أَنتَ تُرِيدُ الجَنَّةَ؟ وَحِّدِ اللهَ، صَلِّ، صُم، زَكِّ، الحَلال أَحِلَّهُ، وَالحَرام حَرِّمه؛ تَكُن مِن أَهلِ الجَنَّةِ. طَرِيقُ الجَنَّةِ سَهلٌ. واللَّهِ، سَهْلٌ عَلَى مَن سَهَّلَهُ اللهُ عَلَيهِ. أَمَّا مَن عَسَّرَ...

Dattes disposées dans des récipients et sur une balance

أَنتَ تُرِيدُ الجَنَّةَ؟ وَحِّدِ اللهَ، صَلِّ، صُم، زَكِّ، الحَلال أَحِلَّهُ، وَالحَرام حَرِّمه؛ تَكُن مِن أَهلِ الجَنَّةِ.

طَرِيقُ الجَنَّةِ سَهلٌ. واللَّهِ، سَهْلٌ عَلَى مَن سَهَّلَهُ اللهُ عَلَيهِ. أَمَّا مَن عَسَّرَ عَلَى نَفسِهِ: وَقَعَ فِي الشِّركِ، فَدَخَلَ النَّارَ؛ وَتَرَكَ الصَّلَاةَ "العَهدُ بَينَنَا وَبَينَهُمُ الصَّلَاةُ، فَمَن تَرَكَهَا فَقَد كَفَرَ"؛ وَتَرَكَ أَدَاءَ أَحكامِ الشّرائِعِ، وَلَم يَمتَثِلْ لِمَا أَحَلَّ اللهُ، وَلَم يُحَرِّم مَا حَرَّمَ اللهُ... هَذَا يُرِيدُ الجَنَّةَ؟

الجَنَّةُ لَهَا طَرِيقٌ.

"تَرجُو النَّجَاةَ وَلَم تَسلُك مَسالِكَهَا؟

إِنَّ السَّفِينَةَ لَا تَجرِي عَلَى اليَبَسِ"

تَمشِي طَرِيقَ النَّارِ وَتُرِيدُ الجَنَّةَ؟ اِمشِ عَلَى طَرِيقِ الجَنَّةِ تَكُن مِن أَهلِ الجَنَّةِ.

Tu veux le Paradis ? Alors unifie Allah [dans l'adoration], accomplis la prière, jeûne, donne la zakât, rends licite ce qu'Allah a rendu licite et illicite ce qu'Il a interdit; et tu seras parmi les gens du paradis.

Le chemin du Paradis est facile. Par Allah, il est facile pour celui à qui Allah l'a facilité. Tandis que celui qui se le complique, qui tombe dans le polythéisme, entrera en Enfer; celui qui délaisse la prière,"la différence entre nous et eux, c'est la prière, quiconque l'abandonne a donc mécru" ; celui qui néglige l'accomplissement des actes légiférés, qui ne suit pas ce qu'Allah a rendu licite, qui n'interdit pas ce qu'Il a interdit… cet homme espère-t-il réellement le Paradis ?

Le Paradis a un chemin précis.

"Tu espères le salut mais n'empruntes pas sa voie ?

Le navire ne peut pas naviguer sur la terre sèche."

Tu marches sur le chemin de l'Enfer et tu veux atteindre le Paradis ? Emprunte le chemin du Paradis, et tu feras partie de ses habitants.

Auteur de la parole : Cheikh Mohammed Ibn Ramzân Al Hâjiri حفظه الله

Source Telegram : message 3569

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Table sobre avec dattes, verre d'eau et lumière de fin de journée
Fatawas

Ce qui ouvre la porte du Paradis

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

2 min

قَدْ رُوِّينَا فِي الحَدِيثِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ حَكَى أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: "يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ مِنْ هَذَا البَابِ رَجُلٌ مِنْ أَهلِ الجَنَّةِ." فَدَخَلَ رَجُلٌ قَد جَعَلَ نَعلَهُ تَحْتَ إِبطِهِ،...

Lire l'article
Coran fermé à couverture bleue sur un fond blanc épuré
Fatawas

Tu es sur le chemin vers le Paradis !

Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

أَنتَ فِي طَرِيقِ الجَنَّةِ يَا أَخِي، أَنتَ فِي طَرِيقِ الجَنَّةِ وَلَوْ لَم تُحَصِّلْ عِلمًا! كَيْفَ تَترُكُ؟ "مَن سَلَكَ طَرِيقًا يَلتَمِسُ فِيهِ عِلمًا، سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الجَنَّةِ." وَاللَّهِ...

Lire l'article
Mains levées pour une invocation sur un fond sombre
Fatawas

Parmi les meilleures invocations durant Ramadân

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

إِنَّ مِنْ أَفضَلِ الأَدْعِيَةِ أَنْ يَدْعُوَ المرْءُ دَائِمًا فِي سَنَتِهِ كُلِّهَا، وَخَاصَّةً فِي رَمَضَانَ، أَنْ يُجِيرَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ النَّارِ وَأَنْ يُدخِلَهُ الجَنَّةَ. وَقَدْ كَانَ النَّبِيُّ...

Lire l'article