Retour au Mag

Emprunte le bon chemin !

Auteur de la parole : Cheikh Mohammed Ibn Ramzân Al Hâjiri حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

أَنتَ تُرِيدُ الجَنَّةَ؟ وَحِّدِ اللهَ، صَلِّ، صُم، زَكِّ، الحَلال أَحِلَّهُ، وَالحَرام حَرِّمه؛ تَكُن مِن أَهلِ الجَنَّةِ. طَرِيقُ الجَنَّةِ سَهلٌ. واللَّهِ، سَهْلٌ عَلَى مَن سَهَّلَهُ اللهُ عَلَيهِ. أَمَّا مَن عَسَّرَ...

Auteur de la parole : Cheikh Mohammed Ibn Ramzân Al Hâjiri حفظه الله

أَنتَ تُرِيدُ الجَنَّةَ؟ وَحِّدِ اللهَ، صَلِّ، صُم، زَكِّ، الحَلال أَحِلَّهُ، وَالحَرام حَرِّمه؛ تَكُن مِن أَهلِ الجَنَّةِ.

طَرِيقُ الجَنَّةِ سَهلٌ. واللَّهِ، سَهْلٌ عَلَى مَن سَهَّلَهُ اللهُ عَلَيهِ. أَمَّا مَن عَسَّرَ عَلَى نَفسِهِ: وَقَعَ فِي الشِّركِ، فَدَخَلَ النَّارَ؛ وَتَرَكَ الصَّلَاةَ "العَهدُ بَينَنَا وَبَينَهُمُ الصَّلَاةُ، فَمَن تَرَكَهَا فَقَد كَفَرَ"؛ وَتَرَكَ أَدَاءَ أَحكامِ الشّرائِعِ، وَلَم يَمتَثِلْ لِمَا أَحَلَّ اللهُ، وَلَم يُحَرِّم مَا حَرَّمَ اللهُ... هَذَا يُرِيدُ الجَنَّةَ؟

الجَنَّةُ لَهَا طَرِيقٌ.

"تَرجُو النَّجَاةَ وَلَم تَسلُك مَسالِكَهَا؟

إِنَّ السَّفِينَةَ لَا تَجرِي عَلَى اليَبَسِ"

تَمشِي طَرِيقَ النَّارِ وَتُرِيدُ الجَنَّةَ؟ اِمشِ عَلَى طَرِيقِ الجَنَّةِ تَكُن مِن أَهلِ الجَنَّةِ.

Tu veux le Paradis ? Alors unifie Allah [dans l'adoration], accomplis la prière, jeûne, donne la zakât, rends licite ce qu'Allah a rendu licite et illicite ce qu'Il a interdit; et tu seras parmi les gens du paradis.

Le chemin du Paradis est facile. Par Allah, il est facile pour celui à qui Allah l'a facilité. Tandis que celui qui se le complique, qui tombe dans le polythéisme, entrera en Enfer; celui qui délaisse la prière,"la différence entre nous et eux, c'est la prière, quiconque l'abandonne a donc mécru" ; celui qui néglige l'accomplissement des actes légiférés, qui ne suit pas ce qu'Allah a rendu licite, qui n'interdit pas ce qu'Il a interdit… cet homme espère-t-il réellement le Paradis ?

Le Paradis a un chemin précis.

"Tu espères le salut mais n'empruntes pas sa voie ?

Le navire ne peut pas naviguer sur la terre sèche."

Tu marches sur le chemin de l'Enfer et tu veux atteindre le Paradis ? Emprunte le chemin du Paradis, et tu feras partie de ses habitants.

Source Telegram : message 3569

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article