Retour au Mag

Faire sa propre 'aqiqah à l'âge adulte

1 min

Question : Ma famille n'a pas sacrifié de 'aqiqah pour moi à ma naissance. M'est-il permis maintenant de faire ma propre 'aqiqah ? Reponse : Le cheikh rapporte que certains savants disent qu'il n'y a pas d'empêchement à...

Faire sa propre 'aqiqah à l'âge adulte

Savant / institution : Cheikh Rabi' ibn Hadi Al-Madkhali حفظه الله

Source : rabee.net, أهلي لم يذبحوا لي عقيقة عند مولدي فهل يجوز لي الآن أن أعق عن نفسي؟

Question arabe

أهلي لم يذبحوا لي عقيقة عند مولدي فهل يجوز لي الآن أن أعق عن نفسي؟

Réponse arabe

يقول بعض العلماء لا مانع أنك تذبح عن نفسك، بارك الله فيك، هذا يسأل يقول: إن والدي لم يعق عني، وقد شرع الله العقيقة للمولود عن الذكر شاتين وعن الأنثى شاة، لكن أباه قصّر أو عجز، فماذا يصنع؟ هل يذبح عن نفسه؟ الجواب: يقول ذلك بعض العلماء، المسألة ليس فيها نص، من لم يعق عنه أبوه فإذا كبر...ليس فيها، إنما يرى هذا بعض العلماء، والله أعلم. [شريط بعنوان: إخلاص الدين لله]

Traduction française de la question

Ma famille n'a pas sacrifié de 'aqiqah pour moi à ma naissance. M'est-il permis maintenant de faire ma propre 'aqiqah ?

Traduction française de la réponse

Le cheikh rapporte que certains savants disent qu'il n'y a pas d'empêchement à sacrifier pour soi-même. Il rappelle que la 'aqiqah est prescrite pour le nouveau-né: deux bêtes pour le garçon et une pour la fille. Si le père a été négligent ou incapable, certains savants permettent à la personne, une fois adulte, de le faire elle-même. Il précise toutefois qu'il n'y a pas de texte explicite sur cette question, et qu'Allah sait mieux.

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article