Aller au contenu principal
Retour au Mag

Il meurt et ses péchés continuent...

1 min

المُصِيبَةُ العَظِيمَةُ المُؤْلِمَةُ، أَنْ يَمُوتَ بَعْضُ النَّاسِ وَلَا تَمُوتُ سَيِّئَاتُهُمْ. هَذِهِ وَاللهِ المُصِيبَةُ. هَذِهِ وَاللهِ الكَارِثَةُ. بَعْضُ النَّاسِ الآنَ يَمُوتُ وَعِندَهُ مَقَاطِعُ فِي غَايَةِ...

Alignement de tombes en terre dans un cimetière vide

المُصِيبَةُ العَظِيمَةُ المُؤْلِمَةُ، أَنْ يَمُوتَ بَعْضُ النَّاسِ وَلَا تَمُوتُ سَيِّئَاتُهُمْ. هَذِهِ وَاللهِ المُصِيبَةُ. هَذِهِ وَاللهِ الكَارِثَةُ. بَعْضُ النَّاسِ الآنَ يَمُوتُ وَعِندَهُ مَقَاطِعُ فِي غَايَةِ القُبْحِ وَغَايَةِ السُّوءِ: عُهرٌ، وَالعِياذُ بِاللَّهِ، وَنَشرٌ لِلرَّذِيلَةِ. يَمُوتُ وَتَبْقَى هَذِهِ المَقَاطِعُ يَتَدَاوَلُهَا النَّاسُ، سَيِّئَاتٌ تَجرِي عَلَيْهِ فِي قَبرِهِ.

فَكَمَا أَنَّ بَعضَ النَّاسِ تَجرِي عَلَيْهِ حَسَنَاتُهُ بَعدَ وَفَاتِهِ، هُنَاكَ مِنَ النَّاسِ مَنْ تَجرِي عَلَيْهِ سَيِّئَاتُهُ بَعْدَ وَفَاتِهِ.

L'immense calamité douloureuse, c'est que certaines personnes meurent alors que leurs mauvaises actions ne meurent pas. Ceci, par Allah, est la [véritable] calamité. Ceci, par Allah, est la [véritable] catastrophe. Aujourd'hui, certaines personnes meurent et laissent derrière elles des contenus extrêmement mauvais et immoraux : de la perversité, qu'Allah nous en protège, et la diffusion du vice. Elles meurent et les gens continuent de se partager ces contenus, et les mauvaises actions s'accumulent sur elles dans leur tombe.

Ainsi, tout comme certaines personnes continuent de recevoir des bonnes actions après leur mort, il y a des gens dont les mauvaises actions continuent après leur mort.

Auteur de la parole : Cheikh ‘Aziz Farhân Al ‘Anazi حفظه الله

Source Telegram : message 3969

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Route calme traversant un paysage minéral sans véhicule ni personne
Fatawas

Dissimule tes péchés et tes manquements

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Fawzân حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَلَيْكَ بِعَدَمِ المُجَاهَرَةِ بالمَعصِيَةِ. إِذَا ابتُلِيتَ، استَتِرْ بِهَا وَلَا تُظهِرْهَا. مَعَ التَّوْبَةِ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَلَو تَكَرَّرَ مِنْكَ هَذَا؛ فَلَا تَقْنَط مِنْ رَحمَةِ اللهِ. تُب إِلَى اللهِ،...

Lire l'article
Détail de broderies florales sur des tissus sombres
Fatawas

Les péchés auxquels on ne prête pas attention

Auteur de la parole : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

التَّسَاهُلُ فِي صَغَائِرِ الذُّنُوبِ: بَعْضُ النَّاسِ يَفعَلُ الحَرَامَ، وَإِذَا قُلتَ لَهُ، قَالَ: "يَا أَخِي، مَا هِيَ كَبِيرَةٌ." وَهَذَا أَصبَحَ كَثِيرًا فِي زَمَانِنَا وَهُوَ بَينَ النِّسَاءِ أَكْثَرُ. بَعضُ...

Lire l'article
Fauteuil vide près d'une fenêtre dans un intérieur calme
Fatawas

Les péchés font mourir les cœurs

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

وَقَالَ عَبدُ اللَّهِ بنُ المُبَارَكِ، رَحِمَهُ اللَّهُ: "رَأَيْتُ الذُّنُوبَ تُمِيتُ القُلُوبَ وَقَد يُورِثُ الذُّلَّ إِدمَانُهَا. وَتَركُ الذُّنُوبِ حَيَاةُ القُلُوبِ وَخَيْرٌ لِنَفسِكَ عِصيَانُهَا." صَدَقَ، رَحِمَهُ...

Lire l'article