Retour au Mag

Le plus heureux des hommes est celui qu'Allah aime

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

إِنَّ أَسعَدَ النَّاسِ فِي هَذِهِ الدُّنيَا هُوَ مَنْ أَحَبَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، وَأَحَبَّهُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى. لِذَلِكَ فَإِنَّ نَبِيَّنَا مُحَمَّدًا ﷺ كَانَ يَدعُو اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ دَائِمًا...

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله

إِنَّ أَسعَدَ النَّاسِ فِي هَذِهِ الدُّنيَا هُوَ مَنْ أَحَبَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، وَأَحَبَّهُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى.

لِذَلِكَ فَإِنَّ نَبِيَّنَا مُحَمَّدًا ﷺ كَانَ يَدعُو اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ دَائِمًا فَيَقُولُ: "اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ حُبَّكَ، وَحُبَّ مَنْ يُحِبُّكَ، وَحُبَّ عَمَلٍ يُقَرِّبُنِي إِلَى حُبِّكَ."

جَاءَ فِي الصَّحِيحِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: "إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا أَحَبَّ عَبْدًا نَادَى جِبرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ: يَا جِبرِيلُ، إِنِّي أُحِبُّ فُلَانًا فَأَحِبَّهُ. فَيُحِبُّهُ جِبْرِيلُ عَلَيهِ السَّلَامُ. فَإِذَا أَحَبَّهُ جِبْرِيلُ، نَادَى فِي أَهلِ السَّمَاءِ: يَا أَهلَ السَّمَاءِ، إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلَانًا فَأَحِبُّوهُ. فَيُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاءِ كُلُّهُم.

فَإِذَا أَحَبَّهُ أَهلُ السَّمَاءِ، طُرِحَ لَهُ القَبُولُ فِي الأَرضِ."

Le plus heureux des hommes dans ce bas-monde est celui qui aime Allah et qu'Allah aime en retour.

C’est pourquoi notre Prophète Mohammed ﷺ invoquait Allah en disant : "Ô Allah, je T’implore de m’accorder Ton amour, l’amour de ceux qui T’aiment, et l’amour des œuvres qui me rapprochent de Ton amour."

Et dans l'authentique [d'Al-Boukhâri], le Prophète ﷺ a dit : "Lorsqu'Allah aime un serviteur, Il appelle l’ange Jibrîl (Gabriel) et lui dit : 'Ô Jibrîl, J’aime untel, alors aime-le'. Alors Jibrîl l’aime. Puis lorsque Jibrîl l’aime, il proclame aux habitants du ciel : 'Ô habitants du ciel, Allah aime untel, alors aimez-le !' Alors tous les habitants du ciel l’aiment. Et quand les habitants du ciel l’aiment, il lui est accordé l'acceptation sur terre."

Source Telegram : message 3480

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article