Aller au contenu principal
Retour au Mag

N'imite pas ceux qui négligent l'affaire de la barbe

1 min

مَا حُكْمُ تَخْفِيفِ اللِّحْيَةِ يَا شَيْخُ؟ اللِّحْيَةُ يَا أَخِي مَا هِيَ بِثَقِيلَةٍ وَالحَمْدُ لِلَّهِ. وَهِيَ عُضوٌ مِنْ أَعْضَائِكَ، وَجَمَالٌ لَكَ، وَفَارِقَةٌ بَيْنَكَ وَبَيْنَ المَرأَةِ. فَاترُكْهَا. وَلَا...

Longue barbe d'homme photographiée en extérieur

مَا حُكْمُ تَخْفِيفِ اللِّحْيَةِ يَا شَيْخُ؟

اللِّحْيَةُ يَا أَخِي مَا هِيَ بِثَقِيلَةٍ وَالحَمْدُ لِلَّهِ. وَهِيَ عُضوٌ مِنْ أَعْضَائِكَ، وَجَمَالٌ لَكَ، وَفَارِقَةٌ بَيْنَكَ وَبَيْنَ المَرأَةِ. فَاترُكْهَا.

وَلَا تَقتَدِ بِمَنْ يَتَهَاوَنُ فِي أَمْرِ اللِّحْيَةِ أَو يَتَضَايَقُ مِنْهَا أَو يُقَلِّدُ مَنْ يَحْلِقُونَهَا أَو يَقُصُّونَهَا. لَا تُقَلِّدْهُمْ.

Quel est le jugement concernant le fait d’alléger la barbe, ô Cheikh ?

[La réponse :] Ô mon frère, la barbe n’est pas lourde, louange à Allah. C’est un membre de ton corps, un ornement pour toi, et une distinction entre toi et la femme. Laisse-la donc.

Ne prends pas pour exemple ceux qui sont laxistes concernant la barbe, s’en agacent, ou imitent ceux qui la rasent ou la coupent. Ne les imite pas.

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Fawzân حفظه الله

Source Telegram : message 3447

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Barbe d'homme photographiée en gros plan
Fatawas

Se moquer de la barbe

Savant cité : Cheikh 'Abd Al-'Aziz ibn Baz رحمه الله, fatwa traduite

1 min

Question : Celui qui se moque de la religion en tournant en derision la barbe ou le fait de porter le vêtement court, cela relève-t-il de la mécréance ? Réponse : Le jugement dépend de l'intention. Si son but est de se...

Lire l'article
Dunes de sable aux teintes chaudes sous une lumière matinale
Fatawas

Un conseil à ceux qui ne prient pas : Ramadân approche...

Auteur de la parole : Cheikh Ibn Al Outhaymin رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

أُوَجِّهُ نَصِيحَةً أَرجُو اللَّهَ تَعَالَى أَن تَكُونَ خَالِصَةً لِلَّهِ، نَافِعَةً لِعبَادِهِ إلَى الَّذِينَ لَا يُصَلُّونَ، أَنْ يَنْتَهِزُوا فُرصَةَ رَمَضَانَ وَيَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ. وَإِذَا تَابُوا إِلَى اللَّهِ...

Lire l'article
Livres fermés sans titre disposés sur un bureau en bois clair
Fatawas

L'affaire est effrayante !

Auteur de la parole : Cheikh Muhammad Ibn Saïd Raslân حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

الأَمرُ مَخُوفٌ، لِأَنَّهُ لَا أَحَدَ يَستَطِيعُ أَنْ يَجزِمَ بِصِدْقِ نِيَّتِهِ. وَهَذَا دَأبُ المُتَّقِينَ الصَّالِحِينَ. "الَّذِينَ يُؤْتُونَ مَا آتَوْا وَقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَى رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ"...

Lire l'article