Retour au Mag

Ne le maudis pas, car il aime Allah et Son Messager

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Fawzân حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

وَجِيءَ بِرَجُلٍ يَسكَرُ فِي زَمَنِ الرَّسُولِ ﷺ. يَشرَبُ الخَمرَ وَيَسكَرُ. فَيُضرَبُ عِندَ الرَّسُولِ ﷺ بِالأَيدِي وَبِالثِّيَابِ. فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الحَاضِرِينَ: "لَعَنَهُ اللَّهُ، مَا أَكْثَرَ مَا يُؤْتَى بِهِ!"...

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Fawzân حفظه الله

وَجِيءَ بِرَجُلٍ يَسكَرُ فِي زَمَنِ الرَّسُولِ ﷺ. يَشرَبُ الخَمرَ وَيَسكَرُ. فَيُضرَبُ عِندَ الرَّسُولِ ﷺ بِالأَيدِي وَبِالثِّيَابِ. فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الحَاضِرِينَ: "لَعَنَهُ اللَّهُ، مَا أَكْثَرَ مَا يُؤْتَى بِهِ!"

فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: "لَا تَلعَنْهُ، فَإِنَّهُ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ."

وَلَوْ كَانَ يَسكَرُ، هَذِهِ مَعَاصِي. لَكِنِ العَقِيدَةُ سَلِيمَةٌ. تَغلِبُهُ الشَّهوَةُ، يَغلِبُهُ الشَّيْطَانُ، يَغلِبُهُ جُلَسَاءُ السُّوءِ فَيَقَعُ فِي المَعصيَةِ.

وَالمُهِمُّ العَقِيدَةُ: هَل هِيَ صَحِيحَةٌ أَو لَا؟ أَمَّا الذَّنْبُ فَيَتُوبُ مِنْهُ.

On amena un homme qui s’enivrait à l’époque du Messager ﷺ. Il buvait du vin et s’enivrait. Il se faisait frapper devant le Prophète ﷺ avec les mains et les vêtements [comme punition].

Un homme qui était présent s'écria : "Qu’Allah le maudisse ! Comme il est souvent amené !"

Mais le Prophète ﷺ répondit : "Ne le maudis pas, car il aime Allah et Son Messager."

Certes, il s'enivrait, et cela est un péché. Mais sa croyance était saine. Ce qui le dominait, c’était ses passions, le diable, et les mauvaises fréquentations qui le poussaient à tomber dans le péché.

L’essentiel est donc la croyance : est-elle correcte ou non ? Quant au péché, il peut s’en repentir.

Source Telegram : message 3482

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article