Retour au Mag

Renier son enfant à cause de sa mauvaise conduite ?

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Louhaydan رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

أَحْسَنَ اللهُ إِلَيْكُمْ، هَذَا يَسأَلُ: "إِذَا تَبَرَّأَ الأَبُ مِنِ ابنِهِ لِسُوءِ خُلُقِهِ، أَو لِأَنَّهُ صَاحِبُ مُخَدِّرَاتٍ، أَو لِأَنَّهُ لَا يُصَلِّي، فَمَا حُكمُ ذَلِكَ؟" هَذَا لَا يَجُوزُ. أَن يَتَبَرَّأَ...

Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Louhaydan رحمه الله

أَحْسَنَ اللهُ إِلَيْكُمْ، هَذَا يَسأَلُ: "إِذَا تَبَرَّأَ الأَبُ مِنِ ابنِهِ لِسُوءِ خُلُقِهِ، أَو لِأَنَّهُ صَاحِبُ مُخَدِّرَاتٍ، أَو لِأَنَّهُ لَا يُصَلِّي، فَمَا حُكمُ ذَلِكَ؟"

هَذَا لَا يَجُوزُ. أَن يَتَبَرَّأَ إِنْسَانٌ مِن وَلَدِهِ لِأَيِّ سَبَبٍ مِنَ الأَسبَابِ، بِأَن يَقُولَ أنَّهُ لَيسَ وَلَدُهُ. هَذَا دَاخِلٌ فِي شَدِيدِ التَّحرِيمِ.

وَالإِنسَانُ إِذَا تَبَرَّأَ مِن وَلَدِهِ وَهُوَ يَنظُرُ إِلَيهِ، يَعْرِفُ عَن يَقِينٍ، فَحَرَامٌ عَلَيهِ رَائِحَةُ الجَنَّةِ.

Qu'Allah soit bienfaisant envers vous. Celui-là demande : "Si un père renie son fils à cause de sa mauvaise conduite, parce qu'il consomme de la drogue ou parce qu'il ne prie pas, quel est le jugement relatif à cela ?"

[La réponse :] Cela n'est pas permis. [Il n'est pas licite] de renier son enfant pour quelque raison que ce soit en disant qu'il ne s'agit pas de son fils. Cela entre dans les interdictions les plus sévères.

Et l'homme qui renie son fils en le regardant en face, et qui sait avec certitude [qu'il s'agit de son fils], sera privé de la fragrance du Paradis.

Source Telegram : message 3693

À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article