Renier son enfant à cause de sa mauvaise conduite ?
Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Louhaydan رحمه الله, rappel religieux traduit
أَحْسَنَ اللهُ إِلَيْكُمْ، هَذَا يَسأَلُ: "إِذَا تَبَرَّأَ الأَبُ مِنِ ابنِهِ لِسُوءِ خُلُقِهِ، أَو لِأَنَّهُ صَاحِبُ مُخَدِّرَاتٍ، أَو لِأَنَّهُ لَا يُصَلِّي، فَمَا حُكمُ ذَلِكَ؟" هَذَا لَا يَجُوزُ. أَن يَتَبَرَّأَ...
Auteur de la parole : Cheikh Salih Al Louhaydan رحمه الله
أَحْسَنَ اللهُ إِلَيْكُمْ، هَذَا يَسأَلُ: "إِذَا تَبَرَّأَ الأَبُ مِنِ ابنِهِ لِسُوءِ خُلُقِهِ، أَو لِأَنَّهُ صَاحِبُ مُخَدِّرَاتٍ، أَو لِأَنَّهُ لَا يُصَلِّي، فَمَا حُكمُ ذَلِكَ؟"
هَذَا لَا يَجُوزُ. أَن يَتَبَرَّأَ إِنْسَانٌ مِن وَلَدِهِ لِأَيِّ سَبَبٍ مِنَ الأَسبَابِ، بِأَن يَقُولَ أنَّهُ لَيسَ وَلَدُهُ. هَذَا دَاخِلٌ فِي شَدِيدِ التَّحرِيمِ.
وَالإِنسَانُ إِذَا تَبَرَّأَ مِن وَلَدِهِ وَهُوَ يَنظُرُ إِلَيهِ، يَعْرِفُ عَن يَقِينٍ، فَحَرَامٌ عَلَيهِ رَائِحَةُ الجَنَّةِ.
Qu'Allah soit bienfaisant envers vous. Celui-là demande : "Si un père renie son fils à cause de sa mauvaise conduite, parce qu'il consomme de la drogue ou parce qu'il ne prie pas, quel est le jugement relatif à cela ?"
[La réponse :] Cela n'est pas permis. [Il n'est pas licite] de renier son enfant pour quelque raison que ce soit en disant qu'il ne s'agit pas de son fils. Cela entre dans les interdictions les plus sévères.
Et l'homme qui renie son fils en le regardant en face, et qui sait avec certitude [qu'il s'agit de son fils], sera privé de la fragrance du Paradis.
Source Telegram : message 3693