Aller au contenu principal
Retour au Mag

Les voies du diable

1 min

ثَبَتَ عَنِ الإِمَامِ الأَوْزَاعِيِّ كَمَا فِي مُسْنَدِ الدَّارِمِيِّ -أظُنُّهُ فِي مُسْنَدِ الدَّارِمِيِّ-، أَنَّ الشَّيطَانَ قَالَ لِأَولِيَائِهِ: "مِن أَيِّ شَيءٍ تَأتُونَ بَنِي آدَمَ؟" قَالُوا: "نَأتِيهِمْ مِن كُلِّ...

Mosaïque géométrique multicolore

ثَبَتَ عَنِ الإِمَامِ الأَوْزَاعِيِّ كَمَا فِي مُسْنَدِ الدَّارِمِيِّ -أظُنُّهُ فِي مُسْنَدِ الدَّارِمِيِّ-، أَنَّ الشَّيطَانَ قَالَ لِأَولِيَائِهِ: "مِن أَيِّ شَيءٍ تَأتُونَ بَنِي آدَمَ؟" قَالُوا: "نَأتِيهِمْ مِن كُلِّ طَرِيقٍ." قَالَ: "فَهَل تَأتُونَهُمْ مِن قِبَلِ الِاسْتِغفَارِ؟" قَالُوا: "هَيهَاتَ هَيهَاتَ، ذَاكَ أَمْرٌ قُرِنَ بِالتَّوحِيدِ." فَقَالَ: "لَأَصنَعَنَّ لَهُمْ شَيْئًا، يُذنِبُونَ فَلَا يَسْتَغفِرُونَ مِنْهُ."

فَصَنَعَ لَهُمُ الأَهْوَاءَ. وَذَلِكَ أَنَّهُ إِذَا أَوقَعَهُمْ فِي الأَهْوَاءِ، فَإِنَّهُمْ فِي ذَنْبٍ مُستَمِرٍّ، وَيَظُنُّونَ أَنَّهُمْ عَلَى هُدًى؛ فَلَا يَستَغفِرُونَ. فَيَكُونُ مَآلُهُمْ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ، وَالعِيَاذُ بِاللَّهِ.

وَهَؤُلَاءِ هُمُ الَّذِينَ أَشَارَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَيهِم: "قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالأخسَرِينَ أَعمَالًا ۝ الَّذِينَ ضَلَّ سَعيُهُمْ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُم يَحسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحسِنُونَ صُنْعًا"

Il est rapporté de l’Imam Al-Awzâ'î, comme dans le Mousnad d'Ad-Dârimi -je pense que c’est bien dans cet ouvrage-, que Shaytân dit à ses alliés : "Par quel moyen attaquez-vous les fils d’Adam ?" Ils répondirent : "Nous les attaquons par toutes les voies." Il demanda : "Les attaquez-vous par la demande de pardon?" Ils dirent : "Impossible ! Impossible ! Car cela est lié au tawhîd." Alors Shaytân dit : "Je vais leur inventer quelque chose : ils commettront des péchés, mais ne demanderont pas pardon."

Et il les fit tomber dans les passions. Car s’il les plonge dans les passions, ils se trouvent dans un péché constant, tout en pensant être sur la bonne voie ; ainsi ils ne demandent pas pardon. Et leur issue sera alors le Feu de l’Enfer, qu’Allah nous en préserve.

C'est à leur sujet qu'Allah dit : "Dis : Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres? Ceux dont l’effort, dans la vie présente, s’est égaré, alors qu’ils s’imaginaient faire le bien." (S.18 ; V.103-104)

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd As-Salâm Ibn Barjass رحمه الله

Source Telegram : message 3484

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
Espace partenaireÀ venir
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Notes souriantes et tristes entourées de papiers froissés
Fatawas

Couper les voies qui menent aux tentations

Savant cité : Cheikh 'Abd Ar-Razzaq Al-Badr حفظه الله, fatwa traduite

1 min

Question : Pourquoi le musulman doit-il couper les chemins qui peuvent mener à la perte de sa religion? Réponse : La religion du serviteur est son capital. La perdre est une perte dans cette vie et dans l'au-delà. Cela...

Lire l'article
Lit beige dans une chambre chaleureuse et calme
Fatawas

C'est le diable qui veut t'attrister !

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

فَالشَّيطَانُ يَأتِي لِابنِ آدَمَ كَثِيرًا، وَيَكُونُ قَرِيبًا مِنْهُ فِي أَحَايِينِ كَثِيرَةٍ. فَيُحَزِّنُهُ عَلَى مَا مَضَى وَيُخَوِّفُهُ مِمَّا سَيَأتِي. فَرُبَّمَا خَافَ عَلَى وَلَدِهِ وَهُوَ لَمْ يَتَزَوَّجْ بَعدُ....

Lire l'article
Illustration de l'article « Tout cela n'appartient qu'à Allah »
Fatawas

Tout cela n'appartient qu'à Allah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Ar-Razzâq Al-Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

جِيءَ بِأَسِيرٍ إِلَى النَّبِيِّ عَلَيهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ، فَأَعلَنَ الرَّجُلُ التَّوبَةَ. اِسمَعُوا تَوبَتَهُ مَاذَا قَالَ. قَالَ: "اللَّهُمَّ إِنِّي أَتُوبُ إِلَيكَ، وَلَا أَتُوبُ إِلَى مُحَمَّدٍ." مَاذَا قَالَ...

Lire l'article